有范 >名句 >船在西陵逆浪归的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人袁凯
2026-04-11

船在西陵逆浪归的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:夜至瓜洲  
朝代:明代  
作者:袁凯  
字数:7  
平仄:平仄平平仄仄平  

【古诗内容】
瓜洲人家灯火微,瓜洲波上行人希敲门买得双清酒,船在
西陵逆浪归。

船在西陵逆浪归翻译及注释

《夜至瓜洲》是明代袁凯所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

夜晚来临,瓜洲的家家户户的灯火微弱,只有微弱的光芒点亮着。瓜洲的波浪上行走的人们期待着有人敲门购买双份清酒,船只在逆流之中驶回西陵。

这首诗描绘了夜晚瓜洲的景象,以及人们对美好事物的期待和渴望。诗中的灯火微弱象征着人们生活的朴素,而瓜洲波浪上行走的人们则代表着对美好生活的追求。他们期待着有人敲门购买双份清酒,这暗示着他们希望能够分享和享受美好的事物。最后,船只逆流归来的描写则表达了人们对回归家园、追求安定的渴望。

整首诗以简洁明快的语言描绘了一个寂静而温馨的夜晚景象,同时也透露了人们追求美好生活和归属感的心理状态。袁凯通过细腻的描写和意象的运用,将读者带入了瓜洲的夜晚,唤起了对家园和幸福的思考和向往。

这首诗以其深情、含蓄的表达方式,展现了袁凯细腻的观察力和对人情世态的洞察。通过简短的文字,他成功地捕捉到了夜晚瓜洲的氛围和人们的情感,给人以轻盈和温暖的感受。这种抒发内心情感的方式,让读者在短暂的几行文字中感受到了袁凯对家园和幸福的热爱和向往。

总之,袁凯的《夜至瓜洲》以简洁的语言和细腻的描写,表达了人们对美好生活和归属感的追求。这首诗通过描绘瓜洲夜晚的景象和人们的期待,让读者感受到了袁凯对家园和幸福的热爱,同时也激发了读者对美好生活的思考和向往。

船在西陵逆浪归拼音读音参考

yè zhì guā zhōu
夜至瓜洲

guā zhōu rén jiā dēng huǒ wēi, guā zhōu bō shàng xíng rén xī qiāo mén mǎi dé shuāng qīng jiǔ, chuán zài
瓜洲人家灯火微,瓜洲波上行人希敲门买得双清酒,船在
xī líng nì làng guī.
西陵逆浪归。


相关内容:

瓜洲波上行人希敲门买得双清酒

瓜洲人家灯火微

东望沧溟泪满衣

君去金陵几日归

凤凰台上还吹笛


相关热词搜索:船在西陵逆浪归
热文观察...
  • 橘柚青黄满户垂
    沧洲荷屋晚秋时,橘柚青黄满户垂。安得扁舟趁潮去,醉看江雨散轻丝。...
  • 沧洲荷屋晚秋时
    沧洲荷屋晚秋时,橘柚青黄满户垂。安得扁舟趁潮去,醉看江雨散轻丝。...
  • 安得扁舟趁潮去
    沧洲荷屋晚秋时,橘柚青黄满户垂。安得扁舟趁潮去,醉看江雨散轻丝。...
  • 醉看江雨散轻丝
    沧洲荷屋晚秋时,橘柚青黄满户垂。安得扁舟趁潮去,醉看江雨散轻丝。...
  • 郑老曾为前代官
    郑老曾为前代官,江湖相见独饥寒。不道夜深霜露重,犹将玉笛倚阑干。...