有范 >名句 >愁与醉相和的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人姚合
2025-12-21

愁与醉相和的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:寄李频  
朝代:唐代  
作者:姚合  
字数:5  
平仄:平仄仄平仄  

【古诗内容】
闭门常不出,惟觉长庭莎。
朋友来看少,诗书卧读多。
命随才共薄,愁与醉相和
珍重君名字,新登甲乙科。

愁与醉相和翻译及注释

诗词《寄李频》的中文译文如下:

闭门常不出,
惟觉长庭莎。
朋友来看少,
诗书卧读多。
命随才共薄,
愁与醉相和。
珍重君名字,
新登甲乙科。

诗意和赏析:
这首诗描绘了作者姚合过着隐居生活的景象。他长期闭门不出,只觉得庭院中的莎草茂盛。朋友很少来看他,他却更多地沉浸于读书和写诗中。他的才华得不到应有的重视,命运与才能很不幸地携手,愁苦与酒醉成了他的伴侣。诗的结尾,作者珍重李频的名字,祝贺他新登科甲、乙等级。

这首诗写出了作者隐居的心态,他以自嘲的语气表达出自己才华被埋没、孤独寂寞的情感。与《寄李儋元锡》这首诗形成一对,可以看作唐代姚合在不公平的社会环境中发出的呐喊和抱怨。诗中的意境简洁明了,情感真挚,以及诗人对友情和才华被忽视的痛苦的描绘,给读者带来深深的共鸣。

愁与醉相和拼音读音参考

jì lǐ pín
寄李频

bì mén cháng bù chū, wéi jué zhǎng tíng shā.
闭门常不出,惟觉长庭莎。
péng yǒu lái kàn shǎo, shī shū wò dú duō.
朋友来看少,诗书卧读多。
mìng suí cái gòng báo, chóu yǔ zuì xiāng hè.
命随才共薄,愁与醉相和。
zhēn zhòng jūn míng zì, xīn dēng jiǎ yǐ kē.
珍重君名字,新登甲乙科。


相关内容:

命随才共薄

诗书卧读多

朋友来看少

惟觉长庭莎

闭门常不出


相关热词搜索:愁与醉相和
热文观察...
  • 珍重君名字
    闭门常不出,惟觉长庭莎。朋友来看少,诗书卧读多。命随才共薄,愁与醉相和。珍重君名字,新登甲......
  • 新登甲乙科
    闭门常不出,惟觉长庭莎。朋友来看少,诗书卧读多。命随才共薄,愁与醉相和。珍重君名字,新登甲......
  • 九衢名与利
    九衢名与利,无计扰闲人。道远期轻世,才高贵重身。石脂稀胜乳,玉粉细于尘。骨换肌肤腻,心灵气......
  • 道远期轻世
    九衢名与利,无计扰闲人。道远期轻世,才高贵重身。石脂稀胜乳,玉粉细于尘。骨换肌肤腻,心灵气......
  • 无计扰闲人
    九衢名与利,无计扰闲人。道远期轻世,才高贵重身。石脂稀胜乳,玉粉细于尘。骨换肌肤腻,心灵气......