有范 >名句 >持杯望烟渚的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人袁凯
2025-12-11

持杯望烟渚的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:席上怀吴善卿  
朝代:明代  
作者:袁凯  
字数:5  
平仄:平平仄平仄  

【古诗内容】
荒城下余照,高树留残雨。
林静微花落,梁空孤燕语。
美人事征讨,日夕严虎旅。
接袂竟何由,持杯望烟渚

持杯望烟渚翻译及注释

《席上怀吴善卿》是明代袁凯创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
在宴席上思念吴善卿
荒城下我照亮了,高树上残留雨水。
林间静谧微风中花儿凋零,梁上空空孤燕鸣叫。
美人身陷征战之中,日夜奔波于严峻的战场。
握手告别后,我们将如何相见?我举杯望着烟波之上。

诗意:
《席上怀吴善卿》表达了袁凯对吴善卿的思念之情。诗中描绘了一幅荒城下的景象,高树上还残留着雨水,林间静谧中花儿凋零,梁上空空只有孤燕鸣叫。诗人心系美人吴善卿,她身陷征战之中,日夜奔波于严峻的战场。握手告别后,诗人感叹不知何时能再相见,举杯望着烟波之上,留下了相思之情。

赏析:
这首诗以写景的手法将诗人内心的思念之情展现出来。诗人以荒城、高树、林间花落和梁空孤燕等意象,描绘了一种凄凉的境况,寄托了诗人对吴善卿的思念之情。通过描绘美人吴善卿身陷征战之中,日夜奔波于严峻的战场,诗人表达了对她的关切和牵挂。在诗末,诗人苦思着如何能再次相见,望着烟波之上,表达了诗人内心深深的相思之意。

整首诗以简练的语言,独特的意象和朴素的情感展示了作者对吴善卿的思念之情。这首诗词通过描绘自然景物和抒发内心情感,展现了明代文人的豪情壮志和家国情怀,同时也表达了对战乱时期美好生活的向往和对挚爱的思念之情。

持杯望烟渚拼音读音参考

xí shàng huái wú shàn qīng
席上怀吴善卿

huāng chéng xià yú zhào, gāo shù liú cán yǔ.
荒城下余照,高树留残雨。
lín jìng wēi huā luò, liáng kōng gū yàn yǔ.
林静微花落,梁空孤燕语。
měi rén shì zhēng tǎo, rì xī yán hǔ lǚ.
美人事征讨,日夕严虎旅。
jiē mèi jìng hé yóu, chí bēi wàng yān zhǔ.
接袂竟何由,持杯望烟渚。


相关内容:

接袂竟何由

日夕严虎旅

梁空孤燕语

美人事征讨

荒城下余照


相关热词搜索:持杯望烟渚
热文观察...
  • 林庐寄幽旷
    林庐寄幽旷,墟落但烟霏。泽葵依废井,秋瓜生故篱。左右皆鹿场,水鸟终夜飞。我来岁云久,似与世......
  • 墟落但烟霏
    林庐寄幽旷,墟落但烟霏。泽葵依废井,秋瓜生故篱。左右皆鹿场,水鸟终夜飞。我来岁云久,似与世......
  • 泽葵依废井
    林庐寄幽旷,墟落但烟霏。泽葵依废井,秋瓜生故篱。左右皆鹿场,水鸟终夜飞。我来岁云久,似与世......
  • 秋瓜生故篱
    林庐寄幽旷,墟落但烟霏。泽葵依废井,秋瓜生故篱。左右皆鹿场,水鸟终夜飞。我来岁云久,似与世......
  • 左右皆鹿场
    林庐寄幽旷,墟落但烟霏。泽葵依废井,秋瓜生故篱。左右皆鹿场,水鸟终夜飞。我来岁云久,似与世......