有范 >古诗 >尘表诗意和翻译_宋代诗人释文珦
2025-07-18

尘表

宋代  释文珦  

尘表多年住,身閒人事稀。
或时联敝衲,终日掩柴扉。
野鹤惟孤唳,寒鸦作阵飞。
物情从自异,於我总忘机。

尘表翻译及注释

《尘表》是宋代释文珦创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

尘表多年住,
身閒人事稀。
或时联敝衲,
终日掩柴扉。

这首诗词表达了作者在尘世中长久居住的心境。诗的开篇以“尘表多年住”来形容作者长期居住在尘世的情景。这里的“尘表”可以解读为尘世的表面,意味着作者长时间置身于尘世的喧嚣和纷扰之中。接着,诗人提到他的身体和心灵都得到了片刻的自由,称为“身閒人事稀”,暗示他享受着一种与尘世疏离的宁静。

在诗的后半部分,作者描绘了自己日常生活的场景。他时常与僧侣们会面,低声交谈,穿着破旧的僧袍,暗示他与世俗的联系很少,并且与僧人们有一种默契的交流。另一方面,他整日都在掩闭着柴扉,强调他的生活方式与尘世的喧嚣相隔离。这种与世隔绝的生活方式反映了诗人对尘世的厌倦和追求内心宁静的愿望。

继而,作者通过描写野鹤和寒鸦来进一步展示他内心的孤独和超脱。野鹤唯有高唳,寒鸦则成群飞翔,暗示了尘世中的物事情感和自我境界的差异。诗人以此来强调自己与世界的异样和超然。最后,作者说物情从自异,於我总忘机。这句话表达了作者淡然对待外界事物和世俗纷扰的态度,他总是能够超越尘世的琐碎,忘记身外的烦恼,追求内心的宁静和超脱。

《尘表》通过描绘作者与尘世的关系以及他对超脱的追求,表达了一种超脱尘世的意境。作者通过与尘世分离,与僧侣默契相通和与自然界的对比,展示了他对内心宁静和超脱的渴望。这首诗词以简洁而深刻的语言,通过对日常生活和自然景物的描绘,传达了诗人的内心情感和对人生意义的思考。

尘表拼音读音参考

chén biǎo
尘表

chén biǎo duō nián zhù, shēn xián rén shì xī.
尘表多年住,身閒人事稀。
huò shí lián bì nà, zhōng rì yǎn chái fēi.
或时联敝衲,终日掩柴扉。
yě hè wéi gū lì, hán yā zuò zhèn fēi.
野鹤惟孤唳,寒鸦作阵飞。
wù qíng cóng zì yì, yú wǒ zǒng wàng jī.
物情从自异,於我总忘机。


相关内容:

禅翁

残灯

采药径

不留尘物

采菖蒲


相关热词搜索:
热文观察...
  • 晨兴
    晨兴启蓬户,当面来清风。初日丽乔林,光影尤玲珑。悠然与心会,物物皆冲融。得丧岂吾事,此道足......
  • 乘兴
    乘兴不拘程,悠悠任意行。小溪横木渡,何寺远钟声。野茶抽心起,山花照眼明。幽禽亦堪爱,多解自......
  • 齿脱
    老齿皆脱落,十中无二三。存者一动摇,咀嚼宁复堪。荼荠均一咽,尽略苦与甘。世味非道腴,正尔不......
  • 池上
    晓业池上独凭阑,无限春愁欲诉难。最是闰年时候别,楝花开尽尚清寒。...
  • 酬李漫翁暑中见寄韵
    羲娥不停毂,催者到茅屋。萍蓬无地头,桑梓念天目。古吟寓深情,时事堪痛哭。余生竟何归,行已变......