有范 >名句 >朝衣减施僧的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2025-07-28

朝衣减施僧的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:衰病  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:5  
平仄:平平仄平平  

【古诗内容】
老与病相仍,华簪发不胜。
行多朝散药,睡少夜停灯。
禄食分供鹤,朝衣减施僧
性多移不得,郡政谩如绳。

朝衣减施僧翻译及注释

《衰病》

老与病相仍,
华簪发不胜。
行多朝散药,
睡少夜停灯。

禄食分供鹤,
朝衣减施僧。
性多移不得,
郡政谩如绳。

诗意与赏析:

这首诗词是唐代诗人白居易的作品,描写了诗人自己奔波于政治事务和治疗疾病之间的状态。

诗中的“老与病相仍”指的是诗人同时面临着年老和健康问题,他的头发已经开始稀疏,无法再承载华丽的花簪。此外,为了治疗疾病,诗人经常要去朝廷请散药,以期获得康复之望。

接下来,诗人又描述了自己缺乏休息的困境,睡眠时间减少,夜晚不得不熄灭灯火。这说明诗人在处理政务和治疗疾病的过程中,付出了巨大的努力和牺牲。

诗中还揭示了诗人在政治上的困境。作为一个官员,诗人得到薪俸,但却需要供养白鹤,并减少了对僧侣的布施。这一描述暗示了政治压力和繁琐的公务对诗人的负面影响。

最后,诗人表示自己常常被迫迁移,无法安定下来,而郡政却无法如绳般整齐有序。这表明了诗人对政府的不满和不安。在这个动荡的时代,政治的变幻无常让诗人感到困扰。

整首诗词以简洁的语言刻画了诗人在政治和身体上的困境,抒发了他对生活的无奈和对政治的烦恼。通过细腻而真实的描写,读者能够感受到诗人内心的焦虑和不安,同时也反映出了唐代社会的一些问题。

朝衣减施僧拼音读音参考

shuāi bìng
衰病

lǎo yǔ bìng xiāng réng, huá zān fā bù shèng.
老与病相仍,华簪发不胜。
xíng duō cháo sàn yào, shuì shǎo yè tíng dēng.
行多朝散药,睡少夜停灯。
lù shí fēn gōng hè, cháo yī jiǎn shī sēng.
禄食分供鹤,朝衣减施僧。
xìng duō yí bù dé, jùn zhèng mán rú shéng.
性多移不得,郡政谩如绳。


相关内容:

禄食分供鹤

睡少夜停灯

行多朝散药

华簪发不胜

老与病相仍


相关热词搜索:朝衣减施僧
热文观察...
  • 性多移不得
    老与病相仍,华簪发不胜。行多朝散药,睡少夜停灯。禄食分供鹤,朝衣减施僧。性多移不得,郡政谩......
  • 同病病夫怜病鹤
    同病病夫怜病鹤,精神不损翅翎伤。未堪再举摩霄汉,只合相随觅稻粱。但作悲吟和嘹唳,难将俗貌对......
  • 精神不损翅翎伤
    同病病夫怜病鹤,精神不损翅翎伤。未堪再举摩霄汉,只合相随觅稻粱。但作悲吟和嘹唳,难将俗貌对......
  • 郡政谩如绳
    老与病相仍,华簪发不胜。行多朝散药,睡少夜停灯。禄食分供鹤,朝衣减施僧。性多移不得,郡政谩......
  • 但作悲吟和嘹唳
    同病病夫怜病鹤,精神不损翅翎伤。未堪再举摩霄汉,只合相随觅稻粱。但作悲吟和嘹唳,难将俗貌对......