有范 >古诗 >朝阳穿破衲二首诗意和翻译_宋代诗人释智朋
2025-07-23

朝阳穿破衲二首

宋代  释智朋  

褴襂衣,能多少。
破不尽,补不了。
新罗夜半日轮红,线路何曾穿得透。

朝阳穿破衲二首翻译及注释

《朝阳穿破衲二首》是宋代释智朋创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

朝阳穿破衲二首

褴襂衣,能多少。
破不尽,补不了。
新罗夜半日轮红,
线路何曾穿得透。

译文:

穿着破烂的僧袍,
有多少补丁也无法修补。
新罗的夜晚,月亮半挂红,
线路又怎能穿透。

诗意和赏析:

这首诗以僧人穿着破烂的袈裟为主题,表达了一种对世俗事物的超越和对人事物无常性的思考。

首两句"褴襂衣,能多少。破不尽,补不了。"描绘了僧人穿着破烂的袈裟,暗示了他们超越尘世的状态。袈裟是僧人身上的象征,而破烂的袈裟则象征着世俗的变故和无常。无论有多少补丁修补,也无法完全修复,这暗示了人世间的一切都是无法永恒和完美的。

接下来的两句"新罗夜半日轮红,线路何曾穿得透。"运用了新罗夜晚的意象,描绘了月亮半挂红的景象。新罗是古代朝鲜的一个国家,这里可以理解为诗人传达了一种宁静而美丽的景色。然而,诗人用"线路何曾穿得透"来表达了一种超越世俗的意境。线路代表着世俗的纷扰和束缚,诗人暗示这些束缚无法穿透真正的境界。

整首诗透露出一种禅宗的意味,表达了超脱尘世的精神追求。僧人的衲衣和红月都象征了世俗和超脱,诗中的景象和意境通过简练而深刻的语言,传达了一种禅意和超然的心境。这首诗词以简洁而富有意味的方式,表达了对于世俗变幻和人生无常的深思,同时呈现了超越尘世的境界。

朝阳穿破衲二首拼音读音参考

zhāo yáng chuān pò nà èr shǒu
朝阳穿破衲二首

lán sēn yī, néng duō shǎo.
褴襂衣,能多少。
pò bù jìn, bǔ bù liǎo.
破不尽,补不了。
xīn luó yè bàn rì lún hóng, xiàn lù hé zēng chuān dé tòu.
新罗夜半日轮红,线路何曾穿得透。


相关内容:

渡芦达磨赞二首

渡芦达磨赞二首

偈倾一百六十九首

船子和尚赞

{左氵右复}首座出上雪窦


相关热词搜索:二首朝阳
热文观察...
  • 朝阳穿破衲二首
    骨相寒,毳寒衲。不朝阳,难提掇。正与麽时,大地火发。...
  • 出山相赞
    子夜逾城,午夜见星。青天白日,大道不行。水泥脚下转深深,究竟何曾得道成。...
  • 对月了残经二首
    月在天,字在纸。於此经,了也未。口如鼻孔眼如眉,依前坐在光影裹。...
  • 鱼篮观音赞
    徒整春风两鬓垂,子规啼遍落花枝。龙门上客家家是,锦鲤携来卖与谁。...
  • 对月了残经二首
    心洞明,眼豁开。未后句,绝安排。未曾展卷,明月自来。...