有范 >名句 >怅望王孙空倚楼的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人仲并
2025-07-22

怅望王孙空倚楼的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:忆王孙秋闺  
朝代:宋代  
作者:仲并  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄平  
分类:忆王孙  

【古诗内容】
庭梧叶密未惊秋。
风雨潇潇特地愁。
愁绪如丝无尽头。
思悠悠。
怅望王孙空倚楼

怅望王孙空倚楼翻译及注释

诗词《忆王孙(秋闺)》是宋代仲并创作的一首诗。下面是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
庭内的梧桐树叶虽然密集,但还未被秋风吹动。风雨潇潇,似乎特意带来愁思。愁绪像丝线一般无尽。思念之情苍茫无边,望着空寂的楼台,怅然不已。

诗意和赏析:
这首诗以忆思之情为主题,通过描绘秋天庭院中的梧桐树叶和风雨的景象,表达了诗人内心的愁思之情。梧桐树叶密集而未被秋风吹动,暗示了秋天虽然已经到来,却未带来应有的凋零和寂寥。而风雨潇潇,更增加了一种特殊的忧愁氛围,使诗人的愁思更加深沉。愁绪如丝无尽头,表达了思念之情无边的意味,使人感到情感的深邃和无限。最后,诗人怅然望着空寂的楼台,似乎在怀念一位叫王孙的人物,道出了内心的失落和孤寂。

这首诗的语言简洁而优美,用字便于理解,形象生动。通过自然景物的描绘,深化了诗人内心的忧思之情,表达了自己深邃的情感和对过去的怀念之情。同时,也反映了宋代文人的闺怨之思和离情的苍茫悒郁。整首诗抒发了诗人对过去美好时光的怀念和对逝去人物的思念之情,让人感受到了一种深入心灵的感慨和忧伤。

怅望王孙空倚楼拼音读音参考

yì wáng sūn qiū guī
忆王孙(秋闺)

tíng wú yè mì wèi jīng qiū.
庭梧叶密未惊秋。
fēng yǔ xiāo xiāo tè dì chóu.
风雨潇潇特地愁。
chóu xù rú sī wú jìn tóu.
愁绪如丝无尽头。
sī yōu yōu.
思悠悠。
chàng wàng wáng sūn kōng yǐ lóu.
怅望王孙空倚楼。


相关内容:

秀出群儿

愁绪如丝无尽头

庭梧叶密未惊秋

风雨潇潇特地愁

海运到天池


相关热词搜索:怅望王孙空倚楼
热文观察...
  • 柳眉濯濯春庭院
    秀出群儿,柳眉濯濯春庭院。不亲歌扇。弄笔勤书篆。翁已无能,老退惭E176面。欣同宴。坐来喜见。......
  • 不亲歌扇
    秀出群儿,柳眉濯濯春庭院。不亲歌扇。弄笔勤书篆。翁已无能,老退惭E176面。欣同宴。坐来喜见。......
  • 弄笔勤书篆
    秀出群儿,柳眉濯濯春庭院。不亲歌扇。弄笔勤书篆。翁已无能,老退惭E176面。欣同宴。坐来喜见。......
  • 翁已无能
    秀出群儿,柳眉濯濯春庭院。不亲歌扇。弄笔勤书篆。翁已无能,老退惭E176面。欣同宴。坐来喜见。......
  • 坐来喜见
    秀出群儿,柳眉濯濯春庭院。不亲歌扇。弄笔勤书篆。翁已无能,老退惭E176面。欣同宴。坐来喜见。......