有范 >古诗 >长门怨诗意和翻译_唐代诗人齐浣
2025-07-22

长门怨

唐代  齐浣  

茕茕孤思逼,寂寂长门夜。
妾妒亦知非,君恩那不借。
携琴就玉阶,调悲声未谐。
将心托明月,流影入君怀。

长门怨翻译及注释

中文译文:

孤独的思念逼得我心如鹿撞,长门夜晚寂静无声。我明白自己的妒忌是无理的,但你的恩宠却无法借用。带着琴,我来到玉阶,悲伤的乐声尚未调和。将我的心寄托在明亮的月光下,我的影子流入了你的怀抱。

诗意和赏析:

这首诗词是唐代作者齐浣的作品,以表现女子对于长门情感的怨念和对男子的思念为主题。诗人使用了精练的语言和抒情的描写手法,表达了女子内心孤独、寂寞的情感体验。

诗中的“茕茕孤思逼”一句,形容了女子内心孤独思念的程度之深,且无处释放;“寂寂长门夜”则暗示了长门夜深人静,回响着女子的无尽思念之情。“妾妒亦知非,君恩那不借”表达了女子明白自己的妒忌是不合理的,但仍无法抑制对男子恩宠的渴望。

接下来的“携琴就玉阶,调悲声未谐”,女子带着琴来到玉阶,表达了她借助音乐来宣泄内心悲伤的愿望,但悲伤的乐声却尚未调和,反映了她内心深处的痛苦和哀愁。

最后两句“将心托明月,流影入君怀”,女子将自己的心灵寄托在明亮的月光下,希望自己的影子能够流入男子的怀抱,表达了对男子的深深思念和渴望。

整首诗通过细腻的描写和抒发,传递了女子对长门情感的怨念和思念之情,展现了唐代女性内心情感的悲苦和无奈。同时,诗人通过对月光的运用,增添了诗歌的浪漫情怀,使整首诗既抒发个人情感,又展现了时代背景和社会环境。

长门怨拼音读音参考

cháng mén yuàn
长门怨

qióng qióng gū sī bī, jì jì cháng mén yè.
茕茕孤思逼,寂寂长门夜。
qiè dù yì zhī fēi, jūn ēn nà bù jiè.
妾妒亦知非,君恩那不借。
xié qín jiù yù jiē, diào bēi shēng wèi xié.
携琴就玉阶,调悲声未谐。
jiāng xīn tuō míng yuè, liú yǐng rù jūn huái.
将心托明月,流影入君怀。


相关内容:

诉衷情

槿花

可惜

春游曲三首

龛山凯歌(六首选—)


相关热词搜索:
热文观察...
  • 寒食日重游李氏园亭有怀
    往年同在鸾桥上,见倚朱阑咏柳绵。今日独来香径里,更无人迹有苔钱。伤心阔别三千里,屈指思量四......
  • 临江仙
    月色穿帘风入竹,倚屏双黛愁时。砌花含露两三枝。如啼恨脸,魂断损容仪。香烬暗消金鸭冷,可堪辜......
  • 咏壁鱼
    鳞细粉光鲜,开书乱眼前。透窗疑漏网,落砚似流泉。潜穴河图内,吞钩乙字边。莫言鬐鬣小,食尽白......
  • 酬彭州萧使君秋中言怀
    右职移青绶,雄藩拜紫泥。江回玉垒下,气爽锦城西。皋鹤惊秋律,琴乌怨夜啼。离居同舍念,宿昔奉......
  • 滕校书使院小池
    小池谁见凿时初,走水南来十里馀。楼上日斜吹暮角,院中人出锁游鱼。...