有范 >名句 >长廊西畔佛桑花的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人辛弃疾
2026-01-26

长廊西畔佛桑花的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:郡斋怀隐庵  
朝代:宋代  
作者:辛弃疾  
字数:7  
平仄:平平平仄平平平  

【古诗内容】
空山钟鼓梵王家,小立西风数过鸦。
秋色无多谁占断,长廊西畔佛桑花

长廊西畔佛桑花翻译及注释

诗词:《郡斋怀隐庵》
朝代:宋代
作者:辛弃疾

空山钟鼓梵王家,
小立西风数过鸦。
秋色无多谁占断,
长廊西畔佛桑花。

中文译文:
在空山上,钟声和鼓声远远传来,那是佛陀的居所。
我独自站在那里,微风吹拂着,只见几只乌鸦飞过。
秋天的景色并不多,谁能说清楚是谁占据了这片美景。
长廊的西端,开满了佛桑花。

诗意和赏析:
《郡斋怀隐庵》是辛弃疾写的一首诗,通过描绘山居的景色和感受,表达了对自然与宁静生活的向往,以及对佛教文化的敬仰。

诗中的“空山钟鼓梵王家”意指远离尘嚣的山间寺庙,那里清幽宁静,钟声和鼓声传遍山谷,象征着佛教的庄严和宁静。

接着,诗人描述自己独自站在山间,感受微风拂面,几只乌鸦从身边飞过,展现出宁静的自然氛围。

随后的“秋色无多谁占断”,表达了秋天美景的珍贵和无法完全被人所占有的意味。无论是山中的佛陀,还是其他人,都无法完全拥有秋天的美景。

最后一句“长廊西畔佛桑花”,描绘了长廊西侧绽放的佛桑花。佛桑花是一种花朵美丽、芳香扑鼻的植物,象征着宁静和纯洁。

整首诗通过山居景色的描写,表达了对宁静、纯粹和佛教文化的向往。诗人希望能够远离尘嚣,追求内心的宁静与自由。同时,诗中也展现了对自然景色的赞美和对美的追求。这首诗以简洁的语言和深邃的意境,展示了辛弃疾独特的感悟和对人生追求的思考。

长廊西畔佛桑花拼音读音参考

jùn zhāi huái yǐn ān
郡斋怀隐庵

kōng shān zhōng gǔ fàn wáng jiā, xiǎo lì xī fēng shù guò yā.
空山钟鼓梵王家,小立西风数过鸦。
qiū sè wú duō shuí zhàn duàn, cháng láng xī pàn fú sāng huā.
秋色无多谁占断,长廊西畔佛桑花。


相关内容:

秋色无多谁占断

小立西风数过鸦

如今节物总关心

空山钟鼓梵王家

旧日醉吟浑不管


相关热词搜索:长廊西畔佛桑花
热文观察...
  • 从今数到七十岁
    从今数到七十岁,一十四度见梅花。何况人生七十少,云胡不归留此耶。...
  • 一十四度见梅花
    从今数到七十岁,一十四度见梅花。何况人生七十少,云胡不归留此耶。...
  • 何况人生七十少
    从今数到七十岁,一十四度见梅花。何况人生七十少,云胡不归留此耶。...
  • 云胡不归留此耶
    从今数到七十岁,一十四度见梅花。何况人生七十少,云胡不归留此耶。...
  • 江左何时见王谢
    江左何时见王谢,风流且对竹间梅。最怜飞雪苍苔上,时有珍禽蹴地来。...