有范 >古诗 >尝酒诗意和翻译_宋代诗人郑獬
2026-01-31

尝酒

宋代  郑獬  

病发搔来不满簪,一樽聊复洒烦襟。
只应从此欢心减,不及年年酒味深。

尝酒翻译及注释

《尝酒》是宋代诗人郑獬的作品。这首诗描述了作者病中郁闷的心情,他用品酒来舒缓自己的烦躁情绪。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

病发搔来不满簪,
一樽聊复洒烦襟。
只应从此欢心减,
不及年年酒味深。

中文译文:
病发时头发不停地痒,无法安顿头巾,
只有一杯酒能够稍微洒去烦躁的心情。
从此以后,我只能减少愉悦的心情,
不再有年年如此深沉的酒意。

诗意和赏析:
这首诗表达了郑獬在病榻间的悲愁情怀和对酒的消愁寄托。诗中的"病发搔来不满簪"描绘了作者因病而烦躁不安,无法安放头巾。"一樽聊复洒烦襟"表明他只能通过品酒来缓解内心的烦躁。然而,诗的后两句却带有一丝凄凉之意。"只应从此欢心减,不及年年酒味深"表达了作者对酒乐的渴望逐渐减少的心情。诗人意识到酒并不能永远解决他的烦恼,酒的滋味也无法像过去那样深入他的心灵。

这首诗以简洁的语言表达了病榻上的郁闷情绪和对酒乐的依赖,同时也暗示了生活的无常和人生的无奈。它通过描写内心的挣扎和矛盾,传达了一种深沉而凄凉的情感,引发读者对人生意义和情感体验的思考。

尝酒拼音读音参考

cháng jiǔ
尝酒

bìng fā sāo lái bù mǎn zān, yī zūn liáo fù sǎ fán jīn.
病发搔来不满簪,一樽聊复洒烦襟。
zhǐ yìng cóng cǐ huān xīn jiǎn, bù jí nián nián jiǔ wèi shēn.
只应从此欢心减,不及年年酒味深。


相关内容:

曹伯玉驾部相会於姑孰既别得书及诗因以拙句

阻风游铜陵护法寺

自天竺遇雨却回灵隐

紫花砚

舟次芜湖却寄维扬刁学士


相关热词搜索:
热文观察...
  • 朝退
    朝退洗双耳,厌闻人是非。不知春意晚,时有燕声归。散木还容老,孤云亦倦飞。趋时自疏阔,不是学......
  • 尘埃
    袖里金鎚白氎袍,尘埃自古出英豪。胸中愤气蟠不得,一夜虹霓万丈高。...
  • 赤壁
    帐前斫案决大议,赤壁火船烧战旗。若使曹公忠汉室,周郎争敢破王师。...
  • 陈蔡旱
    万顷无寸苗,旱气白於水。桑叶虫蚀尽,蚕未三眠起。挽舟如挽山,何缘出泥滓。滞冤何足言,耕夫将......
  • 出北关
    去年此地送行客,俛仰之间迹已陈。今日复来相别处,使君却是北归人。...