有范 >古诗 >长安亲故诗意和翻译_唐代诗人卢殷
2026-02-15

长安亲故

唐代  卢殷  

楚兰不佩佩吴钩,带酒城头别旧游。
年事已多筋力在,试将弓箭到并州。

长安亲故翻译及注释

长安亲友,我无法言别,
楚兰不佩带吴钩;
我带着美酒在城头,
与旧友道别。
年事已高,筋力渐衰,
我决定带着弓箭,
前往并州。

《长安亲故》是唐代诗人卢殷创作的一首诗,诗人写下了他离开长安与亲朋好友告别的情景和心情。诗词通过细腻的描写和深邃的意境,表达了诗人对于离别的无奈和别离后的思念之情。

诗的开头,诗人描述了自己无法言别的痛苦之情。楚兰是楚国神将,以其佩戴的吴钩而闻名,这里指的是诗人自己没有了往日的锋芒和威严。随后,诗人在城头与旧友一起喝酒,度过最后的时光。

接着,诗人写出了自己年事已高,筋力渐衰的状态,但仍怀着年轻时曾经激烈的心情,决定带着弓箭前往并州。这里的弓箭是象征着诗人意志和斗志的象征,也表达了诗人愿意继续追求自己理想和抱负的决心。

整首诗以诗人对待离别态度的表现,诗人感叹人生的短暂和无常,同时自己的衰老和体力的减退投射了这种感叹,并体现出诗人不甘心安于现状,愿意保持积极的向前看待未来的意志。

长安亲故拼音读音参考

cháng ān qīn gù
长安亲故

chǔ lán bù pèi pèi wú gōu, dài jiǔ chéng tóu bié jiù yóu.
楚兰不佩佩吴钩,带酒城头别旧游。
nián shì yǐ duō jīn lì zài, shì jiāng gōng jiàn dào bīng zhōu.
年事已多筋力在,试将弓箭到并州。


相关内容:

御题国子监门

太学创置石经

题李处士山居

宿陟岵寺云律师院

酒熟忆皇甫十


相关热词搜索:
热文观察...
  • 丁巳岁八月祭武侯祠堂,因题临淮公旧碑
    斋庄修祀事,旌旆出效闉。薙草轩墀狭,涂墙赭垩新。谋猷期作圣,风俗奉为神。酹酒成坳泽,持兵列......
  • 闻崔倚旅葬
    远客那能返故庐,苍梧埋骨痛何如。他时亲戚空相忆,席上同悲一纸书。...
  • 题缙云山鼎池二首
    黄帝旌旗去不回,空馀片石碧崔嵬。有时风卷鼎湖浪,散作晴天雨点来。天地茫茫成古今,仙都凡有几......
  • 折柳赠行人
    那言柳乱垂,尽日任风吹。欲识千条恨,和烟折一枝。...
  • 南中客舍对雨送故人归北
    猿声啾啾雁声苦,卷帘相对愁不语。几年客吴君在楚,况送君归我犹阻。家书作得不忍封,北风吹断阶......