有范 >名句 >长安饿客最忧时的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人袁说友
2026-01-21

长安饿客最忧时的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:和程泰之阁学咏雪十二题嘲雪  
朝代:宋代  
作者:袁说友  
字数:7  
平仄:平平仄仄仄平平  

【古诗内容】
浪走娇儿意却痴,长安饿客最忧时
尤怜甲士寒侵骨,十万边兵政有辞。

长安饿客最忧时翻译及注释

诗词:《和程泰之阁学咏雪十二题·嘲雪》
朝代:宋代
作者:袁说友

嘲雪的中文译文:
浪走娇儿意却痴,
长安饿客最忧时。
尤怜甲士寒侵骨,
十万边兵政有辞。

诗意和赏析:
这首诗是袁说友创作的,题目是《和程泰之阁学咏雪十二题·嘲雪》。诗人通过描绘雪景,表达了对社会不公和战乱的关切之情。

诗的第一句提到“浪走娇儿意却痴”,表明人们的心思在欢乐的背后仍然是愚昧无知的。这句话可以理解为当人们在欢庆雪景时,却对社会问题缺乏关注和认识,表现出人们对现实问题的漠视。

接下来的两句“长安饿客最忧时,尤怜甲士寒侵骨”揭示了社会不公和战乱对弱势群体的影响。长安是当时的首都,饿客指的是那些饥饿的穷人,他们在寒冷的冬天面临了巨大的困难和痛苦。而甲士则是指边境上的士兵,他们在严寒中忍受着寒冷侵袭,为边防安全付出了艰辛的努力。这两句表达了诗人对社会弱势群体的同情和关怀,抨击了当时社会的不公平现象。

最后一句“十万边兵政有辞”则暗示了战乱的严重程度。边兵是指边境上的军队,政有辞表示政府已无力应对边境的危险局势。这句话体现了诗人对战乱的担忧和对当时政府能力的质疑。

整首诗以嘲讽的口吻表达了诗人对当时社会不公和战乱的不满,呼吁人们关注社会问题,关心弱势群体。通过描绘雪景,诗人巧妙地把社会现实与自然景观相结合,使诗意更加深远,赋予了诗歌以感染力和思考的余地。

长安饿客最忧时拼音读音参考

hé chéng tài zhī gé xué yǒng xuě shí èr tí cháo xuě
和程泰之阁学咏雪十二题·嘲雪

làng zǒu jiāo ér yì què chī, cháng ān è kè zuì yōu shí.
浪走娇儿意却痴,长安饿客最忧时。
yóu lián jiǎ shì hán qīn gǔ, shí wàn biān bīng zhèng yǒu cí.
尤怜甲士寒侵骨,十万边兵政有辞。


相关内容:

尤怜甲士寒侵骨

浪走娇儿意却痴

世间实处多名浮

不知此水更奇品

光彩烂足畏


相关热词搜索:长安饿客最忧时
热文观察...
  • 十万边兵政有辞
    浪走娇儿意却痴,长安饿客最忧时。尤怜甲士寒侵骨,十万边兵政有辞。...
  • 祝臝不知难
    祝臝不知难,舐犊不知累。我生饱经涉,一一如历块。泛观孩提儿,铿锵捷应对。由其不不学,所人遂......
  • 舐犊不知累
    祝臝不知难,舐犊不知累。我生饱经涉,一一如历块。泛观孩提儿,铿锵捷应对。由其不不学,所人遂......
  • 我生饱经涉
    祝臝不知难,舐犊不知累。我生饱经涉,一一如历块。泛观孩提儿,铿锵捷应对。由其不不学,所人遂......
  • 一一如历块
    祝臝不知难,舐犊不知累。我生饱经涉,一一如历块。泛观孩提儿,铿锵捷应对。由其不不学,所人遂......