有范 >古诗 >长安春暮诗意和翻译_唐代诗人潘咸
2026-03-13

长安春暮

唐代  潘咸  

客在关西春暮夜,还同江外已清明。
三更独立看花月,惟欠子规啼一声。

长安春暮翻译及注释

《长安春暮》是唐代诗人潘咸创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
客在关西春暮夜,
还同江外已清明。
三更独立看花月,
惟欠子规啼一声。

诗意:
这首诗描绘了诗人在春天的长安城的一个夜晚。诗人身处关西地区,这个地区的春天比长江以外的地方要晚一些。在深夜的时候,诗人独自站在那里,欣赏花朵和明亮的月光。尽管环境美丽,但缺少鸟鸣声,缺少子规的鸣叫。

赏析:
《长安春暮》以简洁、清新的语言描绘了一个春天夜晚的场景。通过描述春天的景物和环境,诗人表达了自己对美的追求和对生活的感悟。

诗中的“客在关西春暮夜”表明诗人身在陌生的地方,但他能够通过欣赏花朵和月光来感受春天的气息。诗中的“江外已清明”表明诗人所在的地方与长江以外的地方已经是春天,而他所在的地方还在迟到的春季。

诗中的“三更独立看花月”描绘了诗人在深夜独自站在那里,看着开放的花朵和明亮的月亮。这种场景给人一种静谧、宁静的感觉,同时也表达了诗人对美的追求和对自然的热爱。

诗中的“惟欠子规啼一声”再现了春天的鸟鸣声。子规是春天特有的鸟类,它的啼声是春天的象征。诗人希望能够听到子规的鸣叫,以使景物更加完美。

总的来说,《长安春暮》通过对春天的景物和环境的描绘,表达了诗人对美的追求和对生活的感悟,同时也透露出一种对完美和寻求更高层次的追求。这首诗词以简洁、清新的语言和深邃的意境,给人以美的享受和内心的抚慰。

长安春暮拼音读音参考

cháng ān chūn mù
长安春暮

kè zài guān xī chūn mù yè, hái tóng jiāng wài yǐ qīng míng.
客在关西春暮夜,还同江外已清明。
sān gēng dú lì kàn huā yuè, wéi qiàn zǐ guī tí yī shēng.
三更独立看花月,惟欠子规啼一声。


相关内容:

相思(一作相思树上)

岁暮自广江至新兴往复中题峡山寺四首

赠孙绮新及第

临发崇让宅紫薇

假日


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送客南归(一作寓居崇圣寺送客南浦)
    野寺薜萝晚,官渠杨柳春。归心已无限,更送洞庭人。...
  • 蜀桐
    玉垒高桐拂玉绳,上含非雾下含冰。枉教紫凤无栖处,斫作秋琴弹坏陵。...
  • 楚泽
    夕阳归路后,霜野物声干。集鸟翻渔艇,残虹拂马鞍。刘桢元抱病,虞寄数辞官。白袷经年卷,西来及......
  • 登明戍堡
    来经古城上,极目思无穷。寇尽烟萝外,人归蔓草中。峰峦当阙古,堞垒对云空。不见昔名将,徒称有......
  • 赠句芒神
    佳期不定春期赊,春物夭阏兴咨嗟。愿得句芒索青女,不教容易损年华。...