有范 >名句 >长安城中百万家的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人岑参
2026-01-25

长安城中百万家的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:秋夜闻笛  
朝代:唐代  
作者:岑参  
字数:7  
平仄:平平平平仄仄平  

【古诗内容】
天门街西闻捣帛,一夜愁杀湘南客。
长安城中百万家,不知何人吹夜笛。

长安城中百万家翻译及注释

《秋夜闻笛》是唐代诗人岑参创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人在秋夜中听到的笛声,诗情凄凉,表达了诗人内心的孤独和忧愁。

诗词的中文译文为:

天门街西闻捣帛,
一夜愁杀湘南客。
长安城中百万家,
不知何人吹夜笛。

诗意在于描述诗人夜晚在长安城内听到的远处的笛声。第一句“天门街西闻捣帛”,描述了诗人在天门街西边听到的如同捣打布料般的声音。第二句“一夜愁杀湘南客”,表达了诗人的孤独忧伤,这种情绪几乎要将游离于故乡的湘南游客感染成一种情绪。最后两句“长安城中百万家,不知何人吹夜笛”,表达了诗人对城中的百万家庭、城市中的居民不知道谁在演奏这支夜笛的好奇和思考。

这首诗把镇定的夜色中一个环境声音和诗人的愁绪相结合,意境独特而深远。笛声从远方传来,寂静悠远,令人感到无处安放的孤寂感。通过这首诗,诗人抓住了独自远游在外的人对家乡的思念和忧伤,表达了他对长安城的孤独和感慨。

整体上,这首诗抓住了诗人内心的情感,并通过描述夜晚笛声的方式,表达了对家乡的思念和忧伤。这首诗通过细腻的描写和简洁的词语,创造了一种凄美而孤独的氛围,给人留下深刻的印象。

长安城中百万家拼音读音参考

qiū yè wén dí
秋夜闻笛

tiān mén jiē xī wén dǎo bó, yī yè chóu shā xiāng nán kè.
天门街西闻捣帛,一夜愁杀湘南客。
cháng ān chéng zhōng bǎi wàn jiā, bù zhī hé rén chuī yè dí.
长安城中百万家,不知何人吹夜笛。


相关内容:

萧疏鬓已斑

愁因薄暮起

求之不可得

凄凄复凄凄

有美玉于斯


相关热词搜索:长安城中百万家
热文观察...
  • 雷腾不可冲
    其一大雅久不作。吾衰竟谁陈?王风委蔓草。战国多荆榛。龙虎相啖食。兵戈逮狂秦。正声何微茫。哀......
  • 时序百年心
    农务村村急,春流岸岸深。乾坤万里眼,时序百年心。茅屋还堪赋,桃源自可寻。艰难贱生理,飘泊到......
  • 安危托妇人
    汉家青史上,计拙是和亲。社稷依明主,安危托妇人。岂能将玉貌,便拟静胡尘。地下千年骨,谁为辅......
  • 安危托妇人
    汉家青史上,计拙是和亲。社稷依明主,安危托妇人。岂能将玉貌,便拟静胡尘。地下千年骨,谁为辅......
  • 绿杨宜作两家春
    平生心迹最相亲,欲隐墙东不为身。明月好同三径夜,绿杨宜作两家春。每因暂出犹思伴,岂得安居不......