有范 >名句 >柴荆细路水云间的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人王安石
2025-07-22

柴荆细路水云间的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:乌石  
朝代:宋代  
作者:王安石  
字数:7  
平仄:平平仄仄仄平平  

【古诗内容】
乌石冈边缭绕山,柴荆细路水云间
吹花嚼蕊长来往,祗有春风似我闲。

柴荆细路水云间翻译及注释

诗词:《乌石》

乌石冈边缭绕山,
柴荆细路水云间。
吹花嚼蕊长来往,
祗有春风似我闲。

中文译文:
黑色的石头环绕在山脚,
小径穿过丛林与水云之间。
吹动花朵,嚼食花蕊,我长久地往来,
只有春风能像我一样悠闲。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文学家王安石的作品。诗人通过描绘乌石冈的景色,表达了自己的闲适心境和对自然的赞美。

首先,乌石冈的描写给人一种宁静和祥和的感觉。乌石冈环绕在山脚,形成一道壮丽的景观。这里的柴荆细路蜿蜒穿过丛林与水云之间,勾勒出一幅幽静而美丽的画面。

诗人接着描述了自己在这个环境中的行为。他吹动花朵,嚼食花蕊,自由自在地来往。这表达了他与自然的亲密互动,展现了他对生活的享受和对自由的向往。

最后两句“祗有春风似我闲”,诗人将自己与春风作了对比。春风自由自在地吹拂大地,而诗人也像春风一样悠闲自得。这种比喻强调了诗人内心的宁静和自由,暗示了他对繁忙世俗生活的超脱和追求内心自在的态度。

整首诗以简洁明快的语言展示了诗人对自然的热爱和对自由闲适生活的向往。通过描绘山水景色和自己与自然的互动,诗人传达了一种宁静、舒适和自由的情感,让读者感受到了诗人内心深处的宁静与愉悦。

柴荆细路水云间拼音读音参考

wū shí
乌石

wū shí gāng biān liáo rào shān, chái jīng xì lù shuǐ yún jiān.
乌石冈边缭绕山,柴荆细路水云间。
chuī huā jiáo ruǐ zhǎng lái wǎng, zhī yǒu chūn fēng shì wǒ xián.
吹花嚼蕊长来往,祗有春风似我闲。


相关内容:

乌石冈边缭绕山

但令心有赏

岁月任渠催

荷叶参差卷

榴花次第开


相关热词搜索:柴荆细路水云间
热文观察...
  • 祗有春风似我闲
    乌石冈边缭绕山,柴荆细路水云间。吹花嚼蕊长来往,祗有春风似我闲。...
  • 吹花嚼蕊长来往
    乌石冈边缭绕山,柴荆细路水云间。吹花嚼蕊长来往,祗有春风似我闲。...
  • 健席高樯送病身
    健席高樯送病身,乱山荒陇障归津。应须一曲千回首,西去论心更几人。...
  • 乱山荒陇障归津
    健席高樯送病身,乱山荒陇障归津。应须一曲千回首,西去论心更几人。...
  • 应须一曲千回首
    健席高樯送病身,乱山荒陇障归津。应须一曲千回首,西去论心更几人。...