有范 >名句 >草木春冬茂的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人李频
2026-02-19

草木春冬茂的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送孙明秀才往潘州访韦卿  
朝代:唐代  
作者:李频  
字数:5  
平仄:仄仄平平仄  

【古诗内容】
北鸟飞不到,北人今去游。
天涯浮瘴水,岭外问潘州。
草木春冬茂,猿猱日夜愁。
定知迁客泪,应只对君流。

草木春冬茂翻译及注释

《送孙明秀才往潘州访韦卿》,诗意深沉坚毅、别离伤感。诗人借送别明秀才的场景,表达了自己离故乡远行的情感。

北鸟飞不到,北人今去游,
北方的鸟儿是飞不到这里的,如今北方的人也离去流浪,
天涯浮瘴水,岭外问潘州。
远离乡亲,天涯海角漂泊,问岭外的潘州城镇。

草木春冬茂,猿猱日夜愁。
无论春夏秋冬,草木茂盛生长,而山林中的猿猴日夜愁闷。
定知迁客泪,应只对君流。
我定会流泪,只是流给你看。

这首诗词描绘了远离家乡的孤独和离别之情。北方的鸟儿飞不到此地,北方的人们如今也离去遨游他乡。天涯海角的流水下,诗人远离故乡,到岭外的潘州访友。草木始终茂盛,猿猴却日夜愁闷。诗人深信,身为迁徙的游子,一定会流泪,而这泪水只愿留给心心念念的人。通过表达自身的离愁别绪,诗人抒发了对友人的思念之情,也折射了自己迁徙客居的孤独和无奈。整首诗词意境深远,音韵和谐,既展现了诗人的文人风度,同时也通过离别情感展现了诗人的深情厚意。

草木春冬茂拼音读音参考

sòng sūn míng xiù cái wǎng pān zhōu fǎng wéi qīng
送孙明秀才往潘州访韦卿

běi niǎo fēi bú dào, běi rén jīn qù yóu.
北鸟飞不到,北人今去游。
tiān yá fú zhàng shuǐ, lǐng wài wèn pān zhōu.
天涯浮瘴水,岭外问潘州。
cǎo mù chūn dōng mào, yuán náo rì yè chóu.
草木春冬茂,猿猱日夜愁。
dìng zhī qiān kè lèi, yīng zhǐ duì jūn liú.
定知迁客泪,应只对君流。


相关内容:

岭外问潘州

天涯浮瘴水

北人今去游

北鸟飞不到

新有雁来声


相关热词搜索:草木春冬茂
热文观察...
  • 猿猱日夜愁
    北鸟飞不到,北人今去游。天涯浮瘴水,岭外问潘州。草木春冬茂,猿猱日夜愁。定知迁客泪,应只对......
  • 定知迁客泪
    北鸟飞不到,北人今去游。天涯浮瘴水,岭外问潘州。草木春冬茂,猿猱日夜愁。定知迁客泪,应只对......
  • 应只对君流
    北鸟飞不到,北人今去游。天涯浮瘴水,岭外问潘州。草木春冬茂,猿猱日夜愁。定知迁客泪,应只对......
  • 阴盛此宵中
    阴盛此宵中,多为雨与风。坐无云雨至,看与雪霜同。抱湿离遥海,倾寒向迥空。年年不可值,还似命......
  • 多为雨与风
    阴盛此宵中,多为雨与风。坐无云雨至,看与雪霜同。抱湿离遥海,倾寒向迥空。年年不可值,还似命......