有范 >名句 >不奈荒城畔的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人罗隐
2025-07-24

不奈荒城畔的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:红叶  
朝代:唐代  
作者:罗隐  
字数:5  
平仄:仄仄平平仄  

【古诗内容】
不奈荒城畔,那堪晚照中。
野晴霜浥绿,山冷雨催红。
游子灞陵道,美人长信宫。
等闲居岁暮,摇落意无穷。

不奈荒城畔翻译及注释

红叶

不奈荒城畔,那堪晚照中。
野晴霜浥绿,山冷雨催红。
游子灞陵道,美人长信宫。
等闲居岁暮,摇落意无穷。

中文译文:

红叶

无法忍受荒城旁,如何面对晚霞中。
野外晴天霜浸染,山中寒气雨催红。
漂泊的游子走灞陵之路,佳人长居在长信宫。
平淡度岁暮时,随风摇落无穷意。

诗意:

这首诗描绘了秋天的景色,以及对时光流逝的思考。诗人描绘了一幅秋天的景象,在荒废的城市旁边,夕阳的余辉映照着红叶。野外的阳光透过霜染绿叶,山中的寒气和雨水变红了叶子。诗人描述了一个游子行走在灞陵道上,而他所思念的美人长期居住在长信宫中。最后,诗人观察到自然的变化和岁月的流逝,无尽的摇落意境使他感到无穷。

赏析:

这首诗以简洁而深刻的语言描绘了秋天的景色和人生的无常。通过对荒城旁的红叶和晚霞的描绘,诗人不仅展现了秋天的美丽和变幻,还暗示了时间的流逝和生命的无常。诗中的游子和美人形象也使得诗歌更具情感。最后两句“等闲居岁暮,摇落意无穷”,将人与自然的变化联系在一起,表达了对时光的思考和对生命的无限感叹。整首诗意境深邃,给人以思索和敬畏之感。

不奈荒城畔拼音读音参考

hóng yè
红叶

bù nài huāng chéng pàn, nà kān wǎn zhào zhōng.
不奈荒城畔,那堪晚照中。
yě qíng shuāng yì lǜ, shān lěng yǔ cuī hóng.
野晴霜浥绿,山冷雨催红。
yóu zǐ bà líng dào, měi rén cháng xìn gōng.
游子灞陵道,美人长信宫。
děng xián jū suì mù, yáo luò yì wú qióng.
等闲居岁暮,摇落意无穷。


相关内容:

至竟朝昏谁主掌

好骑赪鲤问阳侯

猛过西陵只有头

任抛巨浸疑无底

也知反覆向平流


相关热词搜索:不奈荒城畔
热文观察...
  • 那堪晚照中
    不奈荒城畔,那堪晚照中。野晴霜浥绿,山冷雨催红。游子灞陵道,美人长信宫。等闲居岁暮,摇落意......
  • 野晴霜浥绿
    不奈荒城畔,那堪晚照中。野晴霜浥绿,山冷雨催红。游子灞陵道,美人长信宫。等闲居岁暮,摇落意......
  • 山冷雨催红
    不奈荒城畔,那堪晚照中。野晴霜浥绿,山冷雨催红。游子灞陵道,美人长信宫。等闲居岁暮,摇落意......
  • 美人长信宫
    不奈荒城畔,那堪晚照中。野晴霜浥绿,山冷雨催红。游子灞陵道,美人长信宫。等闲居岁暮,摇落意......
  • 游子灞陵道
    不奈荒城畔,那堪晚照中。野晴霜浥绿,山冷雨催红。游子灞陵道,美人长信宫。等闲居岁暮,摇落意......