有范 >名句 >伯道无儿迹更空的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人杜牧
2025-07-27

伯道无儿迹更空的意思和全诗出处及赏析翻译

朝代:唐代  
作者:杜牧  
字数:7  
平仄:平仄平平平仄平  

【古诗内容】
故人坟树立秋风,伯道无儿迹更空
重到笙歌分散地,隔江吹笛月明中。

伯道无儿迹更空翻译及注释

诗词《重到襄阳,哭亡友韦寿朋(一作重宿襄州哭韦楚老拾遗)》是杜牧于唐代创作的一首诗。这首诗表达了杜牧对已故友人韦寿朋的思念之情。

译文:
再次到达襄阳,哭亡友韦寿朋(另一版本为重宿襄州哭韦楚老拾遗)。

故人的坟墓树在立秋的秋风中,友谊的痕迹已经消失。重回到这里,笙歌被分散,吹笛声隔江传来,月光照耀着这个清明的夜晚。

诗意和赏析:
这首诗通过杜牧对已故友人的怀念之情,表达了对友情的珍贵和短暂的思考。诗中的"故人坟树"象征着已故友人的墓地,而"立秋的秋风"则增添了一种离别之感。

"伯道无儿迹更空"这句表达了友人韦寿朋没有后代,他留下的痕迹已经消失,只剩下一片空虚。这反映了人生的短暂和无常。

"重到笙歌分散地,隔江吹笛月明中"这两句描绘了回到襄阳的情景。笙歌声分散,隔江传来的笛声和月光照亮了诗人的归来之路。这些意象表达了诗人在回到故地时的感受,同时也展示了对友人和过往时光的怀念之情。

整首诗词以简练的语言传达了深沉的情感和思考。通过回忆和景色的描绘,诗人表达了对已故友人的缅怀和对人生短暂的思考。这使得这首诗词成为了一首深情而意味深长的作品。

伯道无儿迹更空拼音读音参考

zhòng dào xiāng yáng, kū wáng yǒu wéi shòu péng yī zuò zhòng sù xiāng zhōu kū wéi chǔ lǎo shí yí
重到襄阳,哭亡友韦寿朋(一作重宿襄州哭韦楚老拾遗)

gù rén fén shù lì qiū fēng, bó dào wú ér jī gèng kōng.
故人坟树立秋风,伯道无儿迹更空。
zhòng dào shēng gē fēn sǎn dì, gé jiāng chuī dí yuè míng zhōng.
重到笙歌分散地,隔江吹笛月明中。


相关内容:

故人坟树立秋风

安史何人敢弄兵

君王若悟治安论

广德者强朝万国

用贤无敌是长城


相关热词搜索:伯道无儿迹更空
热文观察...
  • 重到笙歌分散地
    故人坟树立秋风,伯道无儿迹更空。重到笙歌分散地,隔江吹笛月明中。...
  • 隔江吹笛月明中
    故人坟树立秋风,伯道无儿迹更空。重到笙歌分散地,隔江吹笛月明中。...
  • 贱子来千里
    贱子来千里,明公去一麾。可能休涕泪,岂独感恩知。草木穷秋后,山川落照时。如何望故国,驱马却......
  • 明公去一麾
    贱子来千里,明公去一麾。可能休涕泪,岂独感恩知。草木穷秋后,山川落照时。如何望故国,驱马却......
  • 可能休涕泪
    贱子来千里,明公去一麾。可能休涕泪,岂独感恩知。草木穷秋后,山川落照时。如何望故国,驱马却......