有范 >名句 >鬓发白成丝的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人杜甫
2025-07-28

鬓发白成丝的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:薄暮  
朝代:唐代  
作者:杜甫  
字数:5  
平仄:仄仄平平平  

【古诗内容】
江水长流地,山云薄暮时。
寒花隐乱草,宿鸟择深枝。
旧国见何日,高秋心苦悲。
人生不再好,鬓发白成丝

鬓发白成丝翻译及注释

诗词中文译文如下:

江水长流地,山云薄暮时。
寒花隐乱草,宿鸟择深枝。
旧国见何日,高秋心苦悲。
人生不再好,鬓发白成丝。

诗意和赏析:

这首诗词以江水长流,山云薄暮的景象为开头。表达了时光的流转和人生的无常。寒花隐于乱草之中,宿鸟选择深枝栖宿,暗喻混乱的世界和人们选择安身立命的道路。

接下来,诗人思念故国,痛苦地向往着回到旧国的日子,这种强烈的思乡之情在深秋时更加深刻。高秋是指秋天进入最深的阶段,此时离别和思念的痛苦更加增加。

最后两句,诗人通过鬓发变白的形象,道出了自己年老体衰的感受,人生已不再如意,时间流逝,岁月不饶人。

整首诗表达了诗人对时光流逝和人生无常的思考和感慨,同时通过描绘秋景和思乡之情,展现了诗人内心的苦闷和无奈。

鬓发白成丝拼音读音参考

bó mù
薄暮

jiāng shuǐ cháng liú dì, shān yún bó mù shí.
江水长流地,山云薄暮时。
hán huā yǐn luàn cǎo, sù niǎo zé shēn zhī.
寒花隐乱草,宿鸟择深枝。
jiù guó jiàn hé rì, gāo qiū xīn kǔ bēi.
旧国见何日,高秋心苦悲。
rén shēng bù zài hǎo, bìn fà bái chéng sī.
人生不再好,鬓发白成丝。


相关内容:

人生不再好

高秋心苦悲

旧国见何日

寒花隐乱草

宿鸟择深枝


相关热词搜索:鬓发白成丝
热文观察...
  • 久客应吾道
    久客应吾道,相随独尔来。孰知江路近,频为草堂回。鹅鸭宜长数,柴荆莫浪开。东林竹影薄,腊月更......
  • 孰知江路近
    久客应吾道,相随独尔来。孰知江路近,频为草堂回。鹅鸭宜长数,柴荆莫浪开。东林竹影薄,腊月更......
  • 相随独尔来
    久客应吾道,相随独尔来。孰知江路近,频为草堂回。鹅鸭宜长数,柴荆莫浪开。东林竹影薄,腊月更......
  • 频为草堂回
    久客应吾道,相随独尔来。孰知江路近,频为草堂回。鹅鸭宜长数,柴荆莫浪开。东林竹影薄,腊月更......
  • 鹅鸭宜长数
    久客应吾道,相随独尔来。孰知江路近,频为草堂回。鹅鸭宜长数,柴荆莫浪开。东林竹影薄,腊月更......