有范 >名句 >碧落晴分平楚外的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人刘沧
2025-12-29

碧落晴分平楚外的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:浙江晚渡怀古  
朝代:唐代  
作者:刘沧  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄仄  

【古诗内容】
蝉噪秋风满古堤,荻花寒渡思萋萋。
潮声归海鸟初下,草色连江人自迷。
碧落晴分平楚外,青山晚出穆陵西。
此来一见垂纶者,却忆旧居明月溪。

碧落晴分平楚外翻译及注释

浙江晚渡怀古

蝉噪秋风满古堤,
荻花寒渡思萋萋。
潮声归海鸟初下,
草色连江人自迷。
碧落晴分平楚外,
青山晚出穆陵西。
此来一见垂纶者,
却忆旧居明月溪。

译文:
蝉噪声响,秋风吹过古老的堤岸,
寒渡时,荻花萧瑟,思念情绪沉重。
潮汐回归,海鸟初次下落,
草色浓郁,江边人们感到困惑。
青山在晚霞之中展现,形成平原与楚国的界限,
华丽的青山在傍晚时分显露在穆陵的西面。
这一次来到这里的垂钓者,
却回忆起了过去住所的明月湖泊。

诗意和赏析:
该诗由唐代诗人刘沧创作,通过描绘浙江夜晚的景色,表达了作者对故乡的怀念之情。诗歌以秋季夜晚的景色为背景,展现了大自然的壮丽和变化。蝉鸣、秋风、荻花、潮声、草色、碧落、青山,这些自然景物交织在一起,创造出一种宁静而美丽的画面。同时,诗人通过挖掘故土的记忆,表达了对过去的怀念和对故乡的思乡之情。整首诗用简练而富有意境的语言,刻画出了浙江晚上的壮丽景色和作者心中的情感世界,表达了作者对故乡的热爱和思念之情。

碧落晴分平楚外拼音读音参考

zhè jiāng wǎn dù huái gǔ
浙江晚渡怀古

chán zào qiū fēng mǎn gǔ dī, dí huā hán dù sī qī qī.
蝉噪秋风满古堤,荻花寒渡思萋萋。
cháo shēng guī hǎi niǎo chū xià,
潮声归海鸟初下,
cǎo sè lián jiāng rén zì mí.
草色连江人自迷。
bì luò qíng fēn píng chǔ wài, qīng shān wǎn chū mù líng xī.
碧落晴分平楚外,青山晚出穆陵西。
cǐ lái yī jiàn chuí lún zhě, què yì jiù jū míng yuè xī.
此来一见垂纶者,却忆旧居明月溪。


相关内容:

草色连江人自迷

潮声归海鸟初下

荻花寒渡思萋萋

云阁还应梦钓矶

蝉噪秋风满古堤


相关热词搜索:碧落晴分平楚外
热文观察...
  • 青山晚出穆陵西
    蝉噪秋风满古堤,荻花寒渡思萋萋。潮声归海鸟初下,草色连江人自迷。碧落晴分平楚外,青山晚出穆......
  • 此来一见垂纶者
    蝉噪秋风满古堤,荻花寒渡思萋萋。潮声归海鸟初下,草色连江人自迷。碧落晴分平楚外,青山晚出穆......
  • 却忆旧居明月溪
    蝉噪秋风满古堤,荻花寒渡思萋萋。潮声归海鸟初下,草色连江人自迷。碧落晴分平楚外,青山晚出穆......
  • 萧寺楼台对夕阴
    萧寺楼台对夕阴,淡烟疏磬散空林。风生寒渚白蘋动,霜落秋山黄叶深。云尽独看晴塞雁,月明遥听远......
  • 淡烟疏磬散空林
    萧寺楼台对夕阴,淡烟疏磬散空林。风生寒渚白蘋动,霜落秋山黄叶深。云尽独看晴塞雁,月明遥听远......