有范 >古诗 >边城听角诗意和翻译_唐代诗人李咸用
2025-07-23

边城听角

唐代  李咸用  

戍楼鸣画角,寒露滴金枪。
细引云成阵,高催雁著行。
唤回边将梦,吹薄晓蟾光。
未遂终军志,何劳思故乡。

边城听角翻译及注释

《边城听角》是唐代诗人李咸用所作,通过描写军士在戍楼中吹奏角,感叹边疆生活的艰辛和离乡别井的辛酸之情。

边城的戍楼里,听到了鸣起的角声,将士们端坐在冰冷的戍楼,每一声角声都流露出坚毅的决心。寒露时节,冷湿的露水滴在金枪上,寓意戍边军民们的艰难境遇。细引的云彩汇聚成壮丽的队伍,向前推进,象征着边疆戍卫的壮丽事业。高昂的角声催促着迁徙的大雁,象征边疆守卫者的急切期望。

在这个声场里,军人们被唤回了梦中的故乡,他们吹响薄凉的晨曦,映照着孤月的光芒。然而,他们始终没有实现自己的军旅志向,无法得到铭刻在心中的回乡梦,没有机会回到故土。

这首诗描述了在边疆戍卫的艰难生活,表达了诗人对士兵坚守边疆的深深敬意。诗人通过描绘士兵冰冷的戍楼、涂满露水的金枪和冷湿的露水,以及角声和迁徙的大雁为表达强烈的离乡愁思。这首诗以简洁的语言描绘了边疆士兵的辛苦与牺牲,并以深沉的意境展示了他们对故乡的思念。

边城听角拼音读音参考

biān chéng tīng jiǎo
边城听角

shù lóu míng huà jiǎo, hán lù dī jīn qiāng.
戍楼鸣画角,寒露滴金枪。
xì yǐn yún chéng zhèn, gāo cuī yàn zhe xíng.
细引云成阵,高催雁著行。
huàn huí biān jiāng mèng, chuī bó xiǎo chán guāng.
唤回边将梦,吹薄晓蟾光。
wèi suì zhōng jūn zhì, hé láo sī gù xiāng.
未遂终军志,何劳思故乡。


相关内容:

卖花谣

惜花

咏史诗·青冢

咏史诗·虞坂

赠边将


相关热词搜索:
热文观察...
  • 别李参军
    王孙游不遇,况我五湖人。野店难投宿,渔家独问津。岭分中夜月,江隔两乡春。静想青云路,还应寄......
  • 题陈正字林亭
    晓烟轻翠拂帘飞,黄叶飘零弄所思。正是低摧吾道日,不堪惆怅异乡时。家林蛇豕方群起,宫沼龟龙未......
  • 题慈云寺僧院
    帝城深处寺,楼殿压秋江。红叶去寒树,碧峰来晓窗。烟霞生净土,苔藓上高幢。欲问吾师语,心猿不......
  • 九华楼晴望
    一夜江潭风雨后,九华晴望倚天秋。重来此地知何日,欲别殷勤更上楼。...
  • 山中览刘书记新诗
    记室新诗相寄我,蔼然清绝更无过。溪风满袖吹骚雅,岩瀑无时滴薜萝。云外山高寒色重,雪中松苦夜......