有范 >古诗 >薄命妾诗意和翻译_唐代诗人胡曾
2026-03-28

薄命妾

唐代  胡曾  

阿娇初失汉皇恩,旧赐罗衣亦罢薰。
倚枕夜悲金屋雨,卷帘朝泣玉楼云。
宫前叶落鸳鸯瓦,架上尘生翡翠裙。
龙骑不巡时渐久,长门空掩绿苔纹。

薄命妾翻译及注释

诗词《薄命妾》描绘了一位失去皇室宠爱的女子的悲苦境遇。

诗词的中文译文:
阿娇初失汉皇恩,
旧赐罗衣亦罢薰。
倚枕夜悲金屋雨,
卷帘朝泣玉楼云。
宫前叶落鸳鸯瓦,
架上尘生翡翠裙。
龙骑不巡时渐久,
长门空掩绿苔纹。

诗意和赏析:
这首诗以一个被命运抛弃的女子的悲苦为主题,描绘了她失去皇室宠爱后的痛苦生活。

首句“阿娇初失汉皇恩,旧赐罗衣亦罢薰”表达了女子失去了汉皇的宠爱,连原本被赐予的华丽衣物也不再被人熏香。

接着,“倚枕夜悲金屋雨,卷帘朝泣玉楼云”描绘了女子夜晚依靠着枕头悲伤,白天泪流满面。金屋雨指的是宫中的雨水滴落,玉楼云则表示了女子面对宫中的艰辛生活时的无助和哀愁。

“宫前叶落鸳鸯瓦,架上尘生翡翠裙”这两句意味着女子宫中的生活渐渐凋零。鸳鸯瓦上的叶子落下,架子上的衣裙沾满了尘土,暗示了女子在宫中的衰败。

最后两句,“龙骑不巡时渐久,长门空掩绿苔纹”揭示了女子失去宠爱后的孤独与凄凉。龙骑不再经常巡视宫廷,长门已经空掩,上面的绿色苔纹逐渐变得明显。

整首诗以简练而富有意境的语言描绘了女子失去了汉皇宠爱后的境遇,传达了对命运的无力和悲伤的感受。通过描绘女子的宫中生活的颓废和荒芜,诗人表达了对她命运的同情和不公的愤慨。同时,诗中也隐含了对权力的反思,暗示了权力世界中的残酷和无情。

薄命妾拼音读音参考

bó mìng qiè
薄命妾

ā jiāo chū shī hàn huáng ēn, jiù cì luó yī yì bà xūn.
阿娇初失汉皇恩,旧赐罗衣亦罢薰。
yǐ zhěn yè bēi jīn wū yǔ,
倚枕夜悲金屋雨,
juàn lián cháo qì yù lóu yún.
卷帘朝泣玉楼云。
gōng qián yè luò yuān yāng wǎ, jià shàng chén shēng fěi cuì qún.
宫前叶落鸳鸯瓦,架上尘生翡翠裙。
lóng qí bù xún shí jiàn jiǔ, cháng mén kōng yǎn lǜ tái wén.
龙骑不巡时渐久,长门空掩绿苔纹。


相关内容:

仙都即景

别杨秀才

又游仙诗一绝(见《唐诗纪事

轻薄怨

游南岳


相关热词搜索:
热文观察...
  • 咏史诗·即墨
    即墨门开纵火牛,燕师营里血波流。固存不得田单术,齐国寻成一土丘。...
  • 寄所知
    曾将俎豆为儿戏,争奈干戈阻素心。遁去不同秦客逐,病来还作越人吟。名流古集典衣买,僻寺奇花贳......
  • 放歌行
    蠢蠢荼蓼虫,薨薨避葵荠。悠悠狷者心,寂寂厌清世。如何不食甘,命合苦其噬。如何不趣时,分合辱......
  • 赠仰大师
    仰山因久住,天下仰山名。井邑身虽到,林泉性本清。野云居处尽,江月定中明。仿佛曾相识,今来隔......
  • 赠徐三十(一本作酬刘书记见赠第二首)
    春满南宫白日长,夜来新值锦衣郎。朱排六相助神耸,玉衬一厅侵骨凉。砌竹拂袍争草色,庭花飘艳妒......