有范 >名句 >报道倾城出洞房的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人洪适
2025-07-19

报道倾城出洞房的意思和全诗出处及赏析翻译

朝代:宋代  
作者:洪适  
字数:7  
平仄:仄仄平平平仄平  
分类:浣溪沙  

【古诗内容】
报道倾城出洞房
水边疏影弄清香。
风流更有小鸳鸯。
蝉鬓半含花下笑,蛾眉相映醉时妆。
梦魂不到白云乡。

报道倾城出洞房翻译及注释

《浣溪沙(以鸳鸯梅送曾守,是日,曾守携家游南园)》是宋代洪适创作的一首诗词。以下是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
报道倾城出洞房。
水边疏影弄清香。
风流更有小鸳鸯。
蝉鬓半含花下笑,
蛾眉相映醉时妆。
梦魂不到白云乡。

诗意:
这首诗词描绘了一个美丽动人的场景,讲述了曾守携家游览南园的情景。诗中通过细腻的描写,表达了对幸福生活和美好时刻的向往。

赏析:
这首诗词以浣溪沙为题,是一首描写春天景色和婚姻喜庆的诗。首句"报道倾城出洞房",形象地描绘了新婚夫妇离开洞房,迎接大家的喜庆气氛。接着,诗人通过"水边疏影弄清香"的描写,表达了春天的美好和宁静。诗中出现的"小鸳鸯"一词,象征着夫妻间的和谐和甜蜜,进一步强调了婚姻的幸福。

接下来的两句,"蝉鬓半含花下笑,蛾眉相映醉时妆",描绘了婚姻中夫妻之间的亲密和美丽。蝉鬓和蛾眉都是形容女性的特征,蝉鬓半含花下笑,蛾眉相映,展现出女性的婉约和美丽。"醉时妆"意味着女性在喜庆的场合中打扮得精致美丽,也暗示了夫妻间浓浓的爱意。

最后一句"梦魂不到白云乡",表达了诗人对幸福生活的向往。白云乡是一个传说中的仙境,诗人希望自己的幸福生活像仙境一样美好而持久。整首诗通过细腻的描写和美好的意象,表达了对美好生活和幸福婚姻的向往和祝愿。

报道倾城出洞房拼音读音参考

huàn xī shā yǐ yuān yāng méi sòng céng shǒu, shì rì, céng shǒu xié jiā yóu nán yuán
浣溪沙(以鸳鸯梅送曾守,是日,曾守携家游南园)

bào dào qīng chéng chū dòng fáng.
报道倾城出洞房。
shuǐ biān shū yǐng nòng qīng xiāng.
水边疏影弄清香。
fēng liú gèng yǒu xiǎo yuān yāng.
风流更有小鸳鸯。
chán bìn bàn hán huā xià xiào, é méi xiāng yìng zuì shí zhuāng.
蝉鬓半含花下笑,蛾眉相映醉时妆。
mèng hún bú dào bái yún xiāng.
梦魂不到白云乡。


相关内容:

水边疏影弄清香

相思空望会稽山

未见两星添柳宿

忍教三叠唱阳关

愁眉不似旧时弯


相关热词搜索:报道倾城出洞房
热文观察...
  • 风流更有小鸳鸯
    报道倾城出洞房。水边疏影弄清香。风流更有小鸳鸯。蝉鬓半含花下笑,蛾眉相映醉时妆。梦魂不到白......
  • 蛾眉相映醉时妆
    报道倾城出洞房。水边疏影弄清香。风流更有小鸳鸯。蝉鬓半含花下笑,蛾眉相映醉时妆。梦魂不到白......
  • 蝉鬓半含花下笑
    报道倾城出洞房。水边疏影弄清香。风流更有小鸳鸯。蝉鬓半含花下笑,蛾眉相映醉时妆。梦魂不到白......
  • 梦魂不到白云乡
    报道倾城出洞房。水边疏影弄清香。风流更有小鸳鸯。蝉鬓半含花下笑,蛾眉相映醉时妆。梦魂不到白......
  • 玉颊微醺怯晚寒
    玉颊微醺怯晚寒。可怜凝笑整双翰。枝头一点为谁酸。只恐轻飞烟树里,好教斜插鬓云边。淡妆仍向醉......