有范 >名句 >半似苏州半郢州的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人张羽
2026-03-20

半似苏州半郢州的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:挽杨宪府孟载二首  
朝代:明代  
作者:张羽  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
南北云山赋远游,白头终老晋阳秋。
千篇留得平生稿,半似苏州半郢州

半似苏州半郢州翻译及注释

《挽杨宪府孟载(二首)》是明代张羽创作的两首诗词。这首诗描绘了作者南北云山远游的心情和他在晋阳度过的晚年。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

首先是诗词的中文译文:

南北云山赋远游,
白头终老晋阳秋。
千篇留得平生稿,
半似苏州半郢州。

诗词的诗意表达了作者对南北各地山水风景的怀念和对晋阳的眷恋。他描述了自己追寻远方风景的旅行,在晋阳渡过晚年的情景。诗人通过表达对岁月流转的感慨,展示了他平生所写的千篇诗稿,其中有一半像苏州的风景,另一半则像郢州的景色。

在这首诗中,诗人以远游的形式,将自然景色与人生哲思相结合。他通过描述南北云山的壮丽景色,表达了对旅途的向往和对自由的追求。同时,他将自己的晚年安顿在晋阳,表达了对这个地方的眷恋和依恋。

诗人提到自己留下了许多诗稿,这反映了他的诗文才华和创作热情。他将自己的创作比作苏州和郢州的风景,可能暗示着他的作品风格各异,有多样性和广泛性。

通过这首诗词,我们可以感受到作者对远方风景的渴望和对晋阳的深情厚意。同时,他也展现了自己的创作成就和对诗词的热爱。整首诗以简洁而有力的语言描绘了诗人的情感和思绪,给人以深思和共鸣的空间。

半似苏州半郢州拼音读音参考

wǎn yáng xiàn fǔ mèng zài èr shǒu
挽杨宪府孟载(二首)

nán běi yún shān fù yuǎn yóu, bái tóu zhōng lǎo jìn yáng qiū.
南北云山赋远游,白头终老晋阳秋。
qiān piān liú dé píng shēng gǎo, bàn shì sū zhōu bàn yǐng zhōu.
千篇留得平生稿,半似苏州半郢州。


相关内容:

千篇留得平生稿

白头终老晋阳秋

南北云山赋远游

赖有声名消不得

汉家乐府盛唐诗


相关热词搜索:半似苏州半郢州
热文观察...
  • 恨不寻君未死前
    恨不寻君未死前,须臾一别便千年。慰人幸有童乌在,他日应能续《太玄》。...
  • 须臾一别便千年
    恨不寻君未死前,须臾一别便千年。慰人幸有童乌在,他日应能续《太玄》。...
  • 慰人幸有童乌在
    恨不寻君未死前,须臾一别便千年。慰人幸有童乌在,他日应能续《太玄》。...
  • 心事虽存指力微
    老来弦索久相违,心事虽存指力微。莫更重弹《白翎雀》,如今座上北人稀。...
  • 他日应能续太玄
    恨不寻君未死前,须臾一别便千年。慰人幸有童乌在,他日应能续《太玄》。...