有范 >名句 >半窗疏箔度微凉的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人苏轼
2025-07-24

半窗疏箔度微凉的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:题净因壁  
朝代:宋代  
作者:苏轼  
字数:7  
平仄:仄平平平仄平平  

【古诗内容】
瞑倚蒲团卧钵囊,半窗疏箔度微凉
蕉心不展待时雨,葵叶为谁倾夕阳。

半窗疏箔度微凉翻译及注释

《题净因壁》是苏轼创作的一首诗词,它描述了诗人在一片宁静的环境中静坐沉思的情景,并以自然景物来表达内心的思考和感慨。

以下是这首诗词的中文译文:

瞑倚蒲团卧钵囊,
半窗疏箔度微凉。
蕉心不展待时雨,
葵叶为谁倾夕阳。

诗词表达了诗人苏轼闭目倚靠在蒲团上,将钵囊作为枕头,舒适地躺在那里。半拉开的窗户透过疏松的箔窗传来微凉的风。"蕉心不展待时雨"表明蕉树的花蕾不愿意等待雨水而开放,而"葵叶为谁倾夕阳"则暗示夕阳下的葵花似乎黯然倾斜,映照出诗人的思绪。

这首诗词以静谧的环境为背景,表达了诗人内心的愁思和思考。诗人以自然景物来抒发情感,通过蕉心不展和葵叶倾夕阳的描写,暗示了自己内心的焦虑和犹豫。蕉心不展寓意着自己的才华和志向未能得到充分的发挥和实现,而葵叶倾夕阳则象征着自己的年华逝去,暗示着对时光流逝和生命短暂的感慨。

整首诗词以简洁而凝练的语言刻画了诗人的内心世界,通过自然景物的描写,突出了诗人的个人情感和思考。这种以自然景物来表达内心感受的手法,体现了诗人对自然的敏感和对人生的思考。整首诗意深远,给人以沉思和共鸣,展现了苏轼独特的艺术才华和对生活的感悟。

半窗疏箔度微凉拼音读音参考

tí jìng yīn bì
题净因壁

míng yǐ pú tuán wò bō náng, bàn chuāng shū bó dù wēi liáng.
瞑倚蒲团卧钵囊,半窗疏箔度微凉。
jiāo xīn bù zhǎn dài shí yǔ, kuí yè wèi shuí qīng xī yáng.
蕉心不展待时雨,葵叶为谁倾夕阳。


相关内容:

蕉心不展待时雨

卷帘看尽铜官山

瞑倚蒲团卧钵囊

似闻佚老堂

虎溪已埃尘


相关热词搜索:半窗疏箔度微凉
热文观察...
  • 葵叶为谁倾夕阳
    瞑倚蒲团卧钵囊,半窗疏箔度微凉。蕉心不展待时雨,葵叶为谁倾夕阳。...
  • 何处觅新秋
    何处觅新秋,萧然北台上。秋来未云几,风日已清亮。云间耸孤翠,林表浮远涨。新枣渐堪剥,晚瓜犹......
  • 萧然北台上
    何处觅新秋,萧然北台上。秋来未云几,风日已清亮。云间耸孤翠,林表浮远涨。新枣渐堪剥,晚瓜犹......
  • 风日已清亮
    何处觅新秋,萧然北台上。秋来未云几,风日已清亮。云间耸孤翠,林表浮远涨。新枣渐堪剥,晚瓜犹......
  • 秋来未云几
    何处觅新秋,萧然北台上。秋来未云几,风日已清亮。云间耸孤翠,林表浮远涨。新枣渐堪剥,晚瓜犹......