有范 >古诗文 >白纻辞 其一(唐·杨衡)的原文_翻译_释义_解释及赏析诗意和翻译_诗人
2025-07-25

白纻辞 其一(唐·杨衡)的原文_翻译_释义_解释及赏析

古诗文 白纻辞 其一(唐·杨衡)
释义
白纻辞 其一(唐·杨衡)  
题注:此二首又见贞元进士杨衡集中,《诗纪》、《诗所》俱编入初唐。
蹑珠履,步琼筵。
轻身起舞红烛前,芳姿艳态妖且妍。
回眸转袖暗催弦,凉风萧萧漏水急。
月华泛溢红莲湿,牵裙揽带翻成泣。
评注
《唐诗归》
诉出声泪(第二首末)。
《汇编唐诗十集》
唐云:诗似六朝艳体。
《诗辩坻》
杨衡《白纻》,唐乐府之佳绝者,然自齐梁人视之,便词色轻露矣。
以下总评
《对床夜语》
读其《白贮词》,则有云“蹑珠履,步琼筵,轻身起舞红烛前”,又“凉风萧萧漏水急,月华泛滟红莲湿,牵裙揽带翻成泣”,又“金壶半倾芳夜促,梁尘霏霏暗红烛”,全类长吉。谓与前诗(按指《卢十五竹亭送侄称归山》)同出一喙,吾不信也。
《唐诗选脉会通评林》
周敬曰:萧粹可谓:李青莲《白纻辞》,句意字面,皆与鲍明远相出入,意此曲体制当如是耶?余读杨衡二首,若并拟明远者。时张、王两称乐府名手,而《白纻歌》各立意见,固亦佳,可观,但不若杨作情深而旨正,格调各饶香艳。


相关内容:

白纻辞二首 其一(唐·崔国辅)的原文_翻译_释义_解释及赏析

白纻辞上苏翰林二首(宋·晁补之)的原文_翻译_释义_解释及赏析

白纻辞三首 其一(唐·李白)的原文_翻译_释义_解释及赏析

白纻词(明·黄淮)的原文_翻译_释义_解释及赏析

白纻词(清末民国初·曹家达)的原文_翻译_释义_解释及赏析


相关热词搜索:白纻辞 其一唐杨衡古诗文诗歌诗词美文古诗文辞典
热文观察...