有范 >古诗 >白衣寺诗意和翻译_宋代诗人郑会
2025-07-21

白衣寺

宋代  郑会  

白衣古寺瞰江流,隔断红尘不记秋。
深羡老僧心入定,禅房花木四时幽。

白衣寺翻译及注释

《白衣寺》是一首宋代诗词,作者郑会。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
白衣古寺瞰江流,
隔断红尘不记秋。
深羡老僧心入定,
禅房花木四时幽。

诗意:
这首诗描绘了一座古老的白衣寺,俯瞰着江水流淌。寺庙与喧嚣的尘世相隔,不受秋天的影响。诗人深深羡慕那些老僧人,他们能够达到心境的静定,安住在禅房中,四季中的花木都显得幽静而宁谧。

赏析:
这首诗通过对白衣寺的描绘,表达了诗人对寺庙的向往和敬畏之情。白衣寺是一座古老的僧院,它位于高处,可以俯瞰江水的流动,与喧嚣的红尘相隔。这里的"白衣"指的是僧人的服装,象征着清净和超脱。寺庙代表了一种超越尘世纷扰的精神境界。

诗中提到的"红尘"是指尘世的喧嚣和繁忙,而"不记秋"则表明寺庙与红尘相隔,不受季节的变迁所困扰。这种隔绝和超脱使诗人深感羡慕,他向往能够像老僧人一样,达到内心的宁静和平静。

诗人羡慕老僧人的"心入定",意味着他们能够达到内心的静谧状态,超越世俗的喧嚣,沉浸于禅修之中。禅房中的"花木四时幽"则暗示着寺庙中的花木,无论是春天的绽放、夏天的繁茂、秋天的凋零还是冬天的寂静,都呈现出一种幽静的美感。

整首诗通过对白衣寺的描绘和对僧人的赞美,表达了诗人对宁静和超脱的向往,同时也传达了对寺庙环境的赞美和对禅修境界的推崇。这首诗以简洁的语言和深邃的意境,展现了宋代文人对寺庙和禅修的热爱和追求。

白衣寺拼音读音参考

bái yī sì
白衣寺

bái yī gǔ sì kàn jiāng liú, gé duàn hóng chén bù jì qiū.
白衣古寺瞰江流,隔断红尘不记秋。
shēn xiàn lǎo sēng xīn rù dìng, chán fáng huā mù sì shí yōu.
深羡老僧心入定,禅房花木四时幽。


相关内容:

杨柳

将抵家遇雨

寿苏友橘

寿苏友橘

寿苏友橘


相关热词搜索:白衣
热文观察...
  • 分宁县斋
    日高窗下枕书眠,带得吟情到梦边。过鸟触翻枝上雪,飞鸦惊破树头烟。百年世事聊供笑,千里乡心最......
  • 怀宣州李司法
    忆着宣城郡,能诗李法曹。秋今已过半,梦亦罕相遭。风叶乱无数,雨萤飞不高。独来窗下坐,灯影照......
  • 湖桥用朱申之韵
    小倚湖桥数暝鸦,竹篱深闭阿谁家。爱渠一架酴醾白,甚欲敲门觅数花。...
  • 梅雪堂
    素心甘澹泊,秉节性贞固。开堂抚垂云,徘徊阅嘉树。孤根倚绝壁,清光更回互。生平铁石肠,不受纤......
  • 谢送酒
    刺豹朝淋血,烹龙莫泣脂。分君新瓮盎,及我旧鸱夷。竹叶供浮蚁,春风入朵颐。扶衰拜嘉惠,时复一......