有范 >名句 >白首哭途何处人的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人赵嘏
2026-02-19

白首哭途何处人的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:广陵道  
朝代:唐代  
作者:赵嘏  
字数:7  
平仄:平仄平平平仄平  

【古诗内容】
斗鸡台边花照尘,炀帝陵下水含春。
青云回翅北归雁,白首哭途何处人

白首哭途何处人翻译及注释

《广陵道》是唐代赵嘏创作的一首诗词,下面是对该诗词的分析:

诗词中的斗鸡台是指南京城中的斗鸡场,花照尘指斗鸡场旁边的花开得灿烂,洒满了尘土;炀帝陵是指南京市郊的明孝陵,水含春指明孝陵附近的水面映照着春光。

青云回翅北归雁是指北方的归雁飞回来了,春天来临了;白首哭途何处人则表达了诗人对家乡的思念之情,白首指的是年迈的诗人,他在哪个地方独自哭泣?

整体来看,赵嘏通过描述南京城中的景色和美丽的花朵,展现出春天的美好和生机。然而,最后两句“青云回翅北归雁,白首哭途何处人”,则表达了诗人离乡的思念之情和对逝去岁月的感慨。诗人在南京看着美景时,心里不禁想到了家乡,这让他不禁落泪。

这首诗词表达了诗人对家乡的思念之情和对逝去岁月的感慨,同时也展示了春天的美好和生机。通过描写细腻的景色和情感表达,赵嘏成功地将个人的情感融入到自然的描写中,给人以深刻的艺术享受。

白首哭途何处人拼音读音参考

guǎng líng dào
广陵道

dòu jī tái biān huā zhào chén, yáng dì líng xià shuǐ hán chūn.
斗鸡台边花照尘,炀帝陵下水含春。
qīng yún huí chì běi guī yàn, bái shǒu kū tú hé chǔ rén.
青云回翅北归雁,白首哭途何处人。


相关内容:

青云回翅北归雁

斗鸡台边花照尘

去折芳枝早晚还

月高对菊问行客

七年今日共跻攀


相关热词搜索:白首哭途何处人
热文观察...
  • 炀帝陵下水含春
    斗鸡台边花照尘,炀帝陵下水含春。青云回翅北归雁,白首哭途何处人。...
  • 马嘶残雨晚程秋
    溪树重重水乱流,马嘶残雨晚程秋。门前便是仙山路,目送归云不得游。...
  • 溪树重重水乱流
    溪树重重水乱流,马嘶残雨晚程秋。门前便是仙山路,目送归云不得游。...
  • 门前便是仙山路
    溪树重重水乱流,马嘶残雨晚程秋。门前便是仙山路,目送归云不得游。...
  • 目送归云不得游
    溪树重重水乱流,马嘶残雨晚程秋。门前便是仙山路,目送归云不得游。...