有范 >名句 >白发一茎新的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人方干
2026-01-21

白发一茎新的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:白艾原客  
朝代:唐代  
作者:方干  
字数:5  
平仄:平仄平平平  
分类:寓言  咏物  怜悯  

【古诗内容】
原上桑柘瘦,再来还见贫。
沧州几年隐,白发一茎新
败叶平空堑,残阳满近邻。
闲言说知己,半是学禅人。

白发一茎新翻译及注释

诗词《白艾原客》是唐代方干所作,诗中描绘了一个贫困而孤独的旅者的形象。

诗中写道:“原上桑柘瘦,再来还见贫”。此句意指诗人曾经在原野上看到的桑树和柘树都因为环境的恶劣而萎靡不振,再次来到原地时却发现贫穷的原因没有改变。

接下来是“沧州几年隐,白发一茎新”。这句描述了诗人在沧州隐居了几年,但他的头发却只生长出一茎新发。这表达了诗人的孤独和贫苦。

然后是“败叶平空堑,残阳满近邻”。这里诗人描述了败落的叶子填满了空的战壕,落日的余辉映照在附近的居民身上。这一切都强调了诗人与周围世界的隔离和孤立。

最后一句是“闲言说知己,半是学禅人”。这句表达了诗人的心情,他只能与亲近的朋友闲谈,而且其中一半的友谊来自他对佛学的学习。这句表明诗人寻求精神上的慰藉和安慰,以度过贫困和孤独。

整首诗所描绘的场景和情感都非常质朴和真实。诗中展现了诗人对贫困和孤独的切身体验,揭示了他内心复杂的情感和对灵性追求的需求。此诗赞美了诗人坚韧不拔的精神,并表达了对人生的思考和追求的渴望。

白发一茎新拼音读音参考

bái ài yuán kè
白艾原客

yuán shàng sāng zhè shòu, zài lái huán jiàn pín.
原上桑柘瘦,再来还见贫。
cāng zhōu jǐ nián yǐn, bái fà yī jīng xīn.
沧州几年隐,白发一茎新。
bài yè píng kōng qiàn, cán yáng mǎn jìn lín.
败叶平空堑,残阳满近邻。
xián yán shuō zhī jǐ, bàn shì xué chán rén.
闲言说知己,半是学禅人。


相关内容:

沧州几年隐

再来还见贫

新发早年生

原上桑柘瘦

苦心殊易老


相关热词搜索:白发一茎新
热文观察...
  • 败叶平空堑
    原上桑柘瘦,再来还见贫。沧州几年隐,白发一茎新。败叶平空堑,残阳满近邻。闲言说知己,半是学......
  • 残阳满近邻
    原上桑柘瘦,再来还见贫。沧州几年隐,白发一茎新。败叶平空堑,残阳满近邻。闲言说知己,半是学......
  • 闲言说知己
    原上桑柘瘦,再来还见贫。沧州几年隐,白发一茎新。败叶平空堑,残阳满近邻。闲言说知己,半是学......
  • 寥寥落何处
    寥寥落何处,一夜过胡天。送苦秋风外,吹愁白发边。望乡皆下泪,久戍尽休眠。寂寞空沙晓,开眸片......
  • 半是学禅人
    原上桑柘瘦,再来还见贫。沧州几年隐,白发一茎新。败叶平空堑,残阳满近邻。闲言说知己,半是学......