| 单词 |
어제 |
| 释义 |
1.昨天,昨日 1. 오늘의 하루 전날. 今天的前一天。 - 어제의 날씨.
- 어제의 일.
- 어제와 오늘.
- 어제가 내 생일이었는데 오늘에서야 기억이 났다.
- 어제는 날씨가 맑았는데 오늘은 비가 내린다.
- 가: 아, 정말 모처럼 즐거운 시간이었어.
나: 어제를 기억하면서 오늘을 힘차게 살아야지. 2.过去,往日 2. 지나간 때. 过去的日子。 - 어제의 고향.
- 어제의 동지.
- 어제의 소년.
- 어제의 역사.
- 어제의 원수.
- 어제의 잘못.
- 어제의 친구.
- 나를 궁지로 몰아넣은 일로 어제의 친구가 바로 오늘의 원수가 되었다.
- 정신을 차리지 않고 돈을 헤프게 쓰다 보면 어제의 부자가 한순간에 오늘의 거지가 될 수 있다.
- 가: 이제부터 다시 시작하는 거야. 힘내.
나: 그래. 어제의 잘못은 빨리 잊고 새롭게 열심히 살아야지. 惯用语·谚语4 - 惯用语
- 어제 오늘 할 것 없이
无论何时 날짜를 가리거나 따질 것 없이. 不挑日子,一贯如一。 - 어제 오늘 할 것 없이 그 친구는 남들에게 친절하다.
- 어제 오늘 할 것 없이 학교 앞 김밥 가게는 여전히 손님이 많다.
- 가: 오늘 야구 경기 있었다며? 어떻게 됐어? 누가 이겼어? 우리 팀 잘 했어?
나: 어제 오늘 할 것 없이 똑같지 뭐. 어째 우리 팀은 이기는 날이 없는지 속상해. - 惯用语
- 어제(가) 다르고 오늘(이) 다르다
日新月异;今非昔比;不可同日而语 변화하는 속도가 매우 빠르다. 由于变化速度很快,短时间内变化巨大。 - 몇 년 사이에 물가가 이렇게 오르다니 경기는 역시 어제가 다르고 오늘이 다르다는 말이 딱 맞다.
- 분명히 얼마 전까지만 해도 기어 다니던 것 같았던 노아가 벌써 뛰어 다닌다니 역시 아이들은 어제가 다르고 오늘이 다르다.
- 가: 우와! 이것 좀 봐. 벌써 이만큼이나 자랐어! 정말 잘 자란다! 열매도 금방 열리겠어!
나: 그러게. 정말 어제가 다르고 오늘이 다르구나! - 句型
- 1이 어제(가) 다르고 오늘(이) 다르다
- 惯用语
- 어제가 옛날(이다)
日新月异;今非昔比;不可同日而语 변화가 매우 빨라서 짧은 시간 사이에 변화가 아주 크다. 由于变化速度很快,短时间内变化巨大。 - 요즘 그 동네는 어제가 옛날이라는 말이 실감될 정도로 세상이 정말 빠른 속도로 변하고 있다.
- 나는 요즘 조금만 걸어도 무릎이 아프고 허리가 아픈 것이 어제가 옛날이라는 생각이 많이 든다.
- 가: 어제가 옛날이야 정말. 집세가 이렇게 뛸 줄이야.
나: 그러게. 어디 월세방이라도 구해야겠어. - 惯用语
- 어제와 오늘이 다르다
日新月异;今非昔比;不可同日而语 하루 사이에 차이가 생겨서 어제 같지 않다. 每天都在变化,与昨日不一样。 - 하루아침에 빈털터리가 된 김 사장은 주위 사람들로부터 어제와 오늘이 다른 취급을 받았다.
- 텔레비전 프로그램에 우리 가게가 소개되면서 어제와 오늘이 다르게 손님들이 많이 늘었다.
- 가: 우리나라 축구 대표 팀이 어제 경기에서 이겨서 그런지 분위기가 좋네.
나: 응. 완전히 어제와 오늘이 달라. 나도 기분이 너무 좋다! 昨天,昨日 오늘의 하루 전날에. 在今天的前一天。 - 어제 가다.
- 어제 끝내다.
- 어제 시작하다.
- 어제 신다.
- 어제 읽다.
- 어제 입다.
- 이 일은 어제 끝냈어야 했다.
- 어제 갔던 식당이 오늘은 문이 닫혀 있었다.
- 가: 우리 오늘도 볶음밥 먹으러 가지 않을래?
나: 어제 먹었는데 하루 만에 또 먹고 싶어? |

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。
相关内容:
相关热词搜索:어제韩语词汇意思用法释义韩语字典韩汉词典