| 单词 |
딱딱 |
| 释义 |
- 发音
- [딱딱듣기]
- 派生词
- 딱딱거리다2 , 딱딱대다2
- 词类
- 「부사」 副词
喀嚓 단단한 물건이 자꾸 부러지거나 서로 부딪치는 소리. 또는 그 모양. 硬物一直折断或相互碰撞的声音;或指其模样。 - 딱딱 부딪히다.
- 딱딱 부러지다.
- 딱딱 소리가 나다.
- 딱딱 소리를 내다.
- 강한 바람과 폭우에 나뭇가지가 딱딱 부러졌다.
- 날씨가 너무 추워 온몸을 떠는 민준이의 이가 딱딱 부딪히는 소리가 들렸다.
1.井井有条地 1. 계속되던 일이나 움직임 등이 여럿이 다 또는 잇따라 그치거나 멈추는 모양. 持续干的事情或移动的物体等全部或接连停止的样子。 - 딱딱 그치다.
- 딱딱 멈추다.
- 딱딱 서다.
- 앞에 가던 차가 급정지를 하는 바람에 뒤에 오던 차들이 딱딱 멈춰 섰다.
- 기계에 문제가 발견되자 직원들은 운행 중이던 놀이 기구를 딱딱 세우고 타고 있던 사람들을 내려보냈다.
2.果断地 2. 잇따라 아주 단호하게 끊거나 과감하게 행동하는 모양. 接连斩钉截铁地断绝或毫不犹豫地行动的样子。 - 딱딱 끊다.
- 딱딱 자르다.
- 딱딱 잘라 말하다.
- 유민이는 외국인들이 알아듣기 쉽게 한 단어씩 딱딱 끊어서 말했다.
- 민준이는 무슨 일이든지 망설임 없이 딱딱 결단을 내리고 보는 성격이다.
1.叭叭 1. 여럿이 다 또는 잇따라 가슴, 어깨가 바라지거나 눈, 입이 활짝 벌어진 모양. 多人全部或者胸口、肩膀连续展开或眼睛、嘴大张的样子。 - 딱딱 뜨다.
- 딱딱 벌리다.
- 딱딱 벌어지다.
- 돌잔치에 참석한 사람들은 그 큰 규모에 입이 딱딱 벌어졌다.
- 아기 새들은 엄마가 주는 모이를 먹으려고 입을 딱딱 벌리고 기다리고 있다.
2.正好,恰好 2. 여럿이 다 수량이나 크기, 상황 등이 정확하게 맞는 모양. 多人或多个事情在数量、大小、状况等方面正合适的样子。 - 딱딱 들어맞다.
- 딱딱 맞다.
- 딱딱 맞추다.
- 딱딱 좋다.
- 많은 연습 끝에 배우들의 연기 호흡이 딱딱 들어맞았다.
- 직원들은 회의장에 손님이 들어오기 전에 테이블들을 줄을 딱딱 맞추어 정렬해 놓았다.
3.相互 3. 여럿이 다 또는 잇따라 마주치는 모양. 多个东西全部或者连续相遇的样子。 - 딱딱 마주서다.
- 딱딱 마주치다.
- 딱딱 만나다.
- 발표를 하러 나온 유민이는 학생들과 딱딱 마주서니 갑자기 긴장이 되기 시작했다.
- 그는 선생님과 시선이 딱딱 마주칠 때마다 자신에게 질문을 할까 무서워서 고개를 숙였다.
4.毅然 4. 여럿이 다 또는 잇따라 움직이지 않고 굳세게 버티는 모양. 多人或多种事物全部或者连续不动,坚强地支撑下去的样子。 - 딱딱 가로막다.
- 딱딱 버티다.
- 딱딱 앉다.
- 동네 패거리들은 학생들이 가는 길을 딱딱 가로막고 돈을 빼앗곤 했다.
- 도로 한복판에 산에서 내려온 멧돼지가 딱딱 버티고 있는 바람에 도로가 정체되기 시작했다.
5.紧紧地 5. 여럿이 다 또는 잇따라 단단히 달라붙은 모양. 多人或多种食物全部或者连续坚固地依附在一起的样子。 - 딱딱 달라붙다.
- 딱딱 맞닿다.
- 딱딱 붙다.
- 딱딱 붙이다.
- 풀을 바른 종이가 벽지에 딱딱 달라붙었다.
- 정전기가 일어난 머리카락이 얼굴에 딱딱 붙었다.
|

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。
相关内容:
相关热词搜索:딱딱韩语词汇意思用法释义韩语字典韩汉词典