| 单词 | начихать |
| 释义 | -аю, -аешь〔完〕на кого-что ⑴〈口〉打喷嚏喷到…上. ⑵〈转, 俗〉轻视, 藐视, 唾弃. ⑶начихать(用作谓)〈俗〉无所谓, 不在乎. Он сердится, а мне ~. 他生气了, 可我不在乎。 |

俄汉翻译词典包含237265条俄汉翻译词条,涵盖了常用俄语单词及词组短语的翻译及用法,是俄语翻译入门的必备学习工具。
相关内容:
| 单词 | начихать |
| 释义 | -аю, -аешь〔完〕на кого-что ⑴〈口〉打喷嚏喷到…上. ⑵〈转, 俗〉轻视, 藐视, 唾弃. ⑶начихать(用作谓)〈俗〉无所谓, 不在乎. Он сердится, а мне ~. 他生气了, 可我不在乎。 |

俄汉翻译词典包含237265条俄汉翻译词条,涵盖了常用俄语单词及词组短语的翻译及用法,是俄语翻译入门的必备学习工具。