| 单词 |
ひっこ·む【引っ込む】 |
| 释义 |
(动五) 1.- 突き出していた物が元の状態にもどる。また,本来の面よりも内侧にくぼむ。へこむ。塌进,凹陷,塌陷,眍。突出来的东西恢复原状,亦指凹进原来面的内侧。
⇒ 目が—·んでいる眼睛眍进去了。
2.- 表に出ていた人やものが奥へ入って人目につかなくなる。进去,退下去。出头露面的人或物进到后面,变得不显眼。
⇒主人が出てきたが,すぐ—·んでしまった主人露了一下面,但马上就进去了。
3.- 芝居で舞台上の役者が舞台から去る。退场,下场。上场的戏剧演员离开舞台。
4.- 表からよく見えない内侧や奥へ入る。缩进,隐入。进入从外表看不见的内侧或深处。
⇒表通りから少し—·んだ閑静な屋敷町从大街稍缩进去一些的幽静的公馆街。
5.- 表立った場所·地位から退いて目立たない場所にこもる。隐退,隐居。从公开的场所、显要的地位退下来闭居在鲜为人知的地方。
⇒定年後は郷里に—·みたい到年龄退休后想隐居乡里。
|
日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。
相关内容:
相关热词搜索:ひっこむ引っ込む日语词汇意思用法释义日语辞典字典