有范 >在线工具 >“どどいつ【都都逸·都都一】“的日汉互译翻译_意思_释义_用法-日汉词典
2026-01-13

“どどいつ【都都逸·都都一】”日汉翻译

单词 どどいつ【都都逸·都都一】
释义

どどいつ都都逸·都都一

  • 俗曲の一。天保·嘉永年間に流行。源流は「よしこの節」。都々逸坊扇歌が節回しを完成,しゃれた歌詞を即興で唄い,評判となった。多く男女間の情を7·7·7·5調にまとめ,三味線の伴奏で唄われる。《都都逸》。俗曲之一,流行于江户时代天保、嘉永年间。其源流为“好此调”,由都都逸坊扇歌改编配曲,人们自填风趣歌词即兴弹唱,很受欢迎。多将男女间的谈情说爱,配以7、7、7、5调的词句,由三味线伴奏弹唱。
“どどいつ【都都逸·都都一】”日汉翻译

 

日汉互译翻译词典包含403511条日汉翻译词条,涵盖了常用日语单词及词组短语的翻译及用法,是日语翻译入门的必备学习工具。

 


相关内容:

“どのう”日汉翻译

“どどいつ”日汉翻译

“どのう【土囊】”日汉翻译

“どの【殿】”日汉翻译

“どとう【怒濤】”日汉翻译


相关热词搜索:どどいつ都都逸都都一日语词汇意思用法释义日语辞典字典
热文观察...