有范 >古诗 >邹公挽辞二首诗意和翻译_宋代诗人杨时
2025-07-20

邹公挽辞二首

宋代  杨时  

一伏青蒲上,三年瘴海滨。
泉甘不出户,客醉岂无神。
报国心长在,知恩志未伸。
追怀垂绝语,空有泪盈巾。

邹公挽辞二首翻译及注释

《邹公挽辞二首》是宋代杨时所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

一伏青蒲上,三年瘴海滨。
泉甘不出户,客醉岂无神。
报国心长在,知恩志未伸。
追怀垂绝语,空有泪盈巾。

中文译文:
我曾伏在青蒲之上,度过了三年的瘴疠之滨。
清泉甘美却无法出户,客人在醉乡岂能无所触动。
我心怀报国之志长存,但对恩情的回报志向尚未实现。
思念曾经绝望的言辞,眼泪只在巾帼之间盈溢。

诗意和赏析:
这首诗词表达了作者杨时对邹公的离世而感到悲痛和思念之情。邹公可能是杨时所仰慕和尊敬的人物,他的死让杨时感到沉痛。诗中描绘了一种凄凉的景象,作者曾经在青蒲之上伏臥,度过了三年瘴疠之地的艰难岁月。尽管周围的环境恶劣,但仍然有一股清泉流淌,代表着作者内心的清澈与甘美。然而,这股清泉却无法走出户外,无法与外界相通,象征着作者的才华和志向受到了限制和束缚。客人们在欢饮之中陶醉,但他们是否能理解其中的真谛和深意呢?作者在这里表达了自己对于客人们对于邹公离世的反应的无奈和不满。

整首诗词流露出作者对国家的报效之心和对邹公的感激之情。他表达了自己一直怀揣着为国家做贡献的志向,但至今仍未能实现。对邹公的感激之情也在诗中体现,作者追忆起邹公生前的言辞,思念他曾经给予的指导和教诲。最后两句表达了作者内心的悲伤,他的眼泪流不尽,只能用巾帼来擦拭,意味着他的悲伤无法抑制。

这首诗词通过对景物的描绘和个人情感的抒发,展现了作者对于邹公的深深思念和对国家事业的热忱。同时,也反映了作者在特定的时代背景下,个人才华和志向受到了限制,无法实现自己的抱负,从而产生了一种悲愤之情。整首诗词以悲凉之感贯穿始终,表达了作者内心深处的苦闷和无奈。

邹公挽辞二首拼音读音参考

zōu gōng wǎn cí èr shǒu
邹公挽辞二首

yī fú qīng pú shàng, sān nián zhàng hǎi bīn.
一伏青蒲上,三年瘴海滨。
quán gān bù chū hù, kè zuì qǐ wú shén.
泉甘不出户,客醉岂无神。
bào guó xīn zhǎng zài, zhī ēn zhì wèi shēn.
报国心长在,知恩志未伸。
zhuī huái chuí jué yǔ, kōng yǒu lèi yíng jīn.
追怀垂绝语,空有泪盈巾。


相关内容:

邹公挽辞二首

和陈莹中了斋自警六绝

和陈莹中了斋自警六绝

和陈莹中了斋自警六绝

和陈莹中了斋自警六绝


相关热词搜索:挽辞二首邹公
热文观察...
  • 登岘首阻雨
    羊公风绩几经秋,独绕龟趺为少留。欲问荆人寻旧事,一江清泚自东流。...
  • 登岘首阻雨
    江浮云影抱层栏,云上青山一水间。尽日倚阑看不足,杖藜欲去更回还。...
  • 登岘首阻雨
    江风飞雨上雕栏,庭树萧萧影自閒。向晚微云遮不尽,好山浑在有无间。...
  • 登岘首阻雨
    庭前古木已经秋,天外行云暝不收。倚杖却寻山下路,一川风雨湿征辀。...
  • 上广东运副马少卿寿十口号
    寿星瑞世现光明,俄转桐江作客星。千载严陵后身出,风标气概两亭亭。...