有范 >名句 >平生爱菊与梅花的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人薛师石
2025-07-20

平生爱菊与梅花的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:无题  
朝代:宋代  
作者:薛师石  
字数:7  
平仄:平平仄平仄平平  

【古诗内容】
平生爱菊与梅花,菊比渊明梅似逋。
谁知此道今寥落,爱菊爱梅人也无。

平生爱菊与梅花翻译及注释

《无题》

平生爱菊与梅花,
菊比渊明梅似逋。
谁知此道今寥落,
爱菊爱梅人也无。

中文译文:

一生钟爱菊与梅花,
菊花超过渊明,梅花逊色逋。
谁能知晓此路今日荒凉,
钟爱菊花和梅花的人亦已无有。

诗意和赏析:

这首诗词《无题》是宋代诗人薛师石所作,通过表达对菊花和梅花的钟爱,抒发了对逝去时光和人事变迁的感慨。

首先,诗人平生钟爱菊花和梅花,这两种花朵在中国文化中具有特殊的意义。菊花象征高洁和坚贞,而梅花则象征坚韧和不畏寒冷。薛师石将自己对这两种花的喜爱表达出来,暗示了他对美好品质和价值观的追求。

接着,诗句中提到了"渊明"和"逋",它们分别指的是东晋时期的文学家渊明和苏轼。薛师石通过将菊花与渊明相比、梅花与苏轼相比,暗示了自己对菊花的偏爱。这里也可以理解为对渊明和苏轼的评价,认为菊花胜过了渊明的形象,而梅花则逊色于苏轼的形象。

然而,接下来的两句中,诗人描述了现实的情况。他说这一路今日已经寥落,意味着菊花和梅花的美丽已经难以见到,或者说对这两种花的钟爱已经逐渐淡漠。这里可以理解为诗人对时光流转和现实变迁的感慨,他对过去美好的事物和价值观的追求逐渐被遗忘。

最后两句表达了诗人的无奈和孤寂。他说钟爱菊花和梅花的人已经不再存在,也就是说他的钟爱已经成为孤独的追求。这里可以体现出诗人内心的孤独和对美好事物的珍惜。

总的来说,这首诗词通过描绘菊花和梅花的美丽,表达了诗人对美好品质和价值观的追求,同时也反映了他对时光流转和人事变迁的感慨。诗人对菊花和梅花的钟爱成为了他孤独追求美好的象征,与现实的荒凉形成了鲜明的对比。整首诗词意境深远,给人以思考和共鸣。

平生爱菊与梅花拼音读音参考

wú tí
无题

píng shēng ài jú yǔ méi huā, jú bǐ yuān míng méi shì bū.
平生爱菊与梅花,菊比渊明梅似逋。
shéi zhī cǐ dào jīn liáo luò, ài jú ài méi rén yě wú.
谁知此道今寥落,爱菊爱梅人也无。


相关内容:

菊比渊明梅似逋

山灵鸟不来

半洞容千佛

诸峰共一云

泉涌龙频跃


相关热词搜索:平生爱菊与梅花
热文观察...
  • 谁知此道今寥落
    平生爱菊与梅花,菊比渊明梅似逋。谁知此道今寥落,爱菊爱梅人也无。...
  • 爱菊爱梅人也无
    平生爱菊与梅花,菊比渊明梅似逋。谁知此道今寥落,爱菊爱梅人也无。...
  • 长於折处生两枝
    门前杨柳君莫折,长於折处生两枝。两枝难作一枝合,一心分作两心时。...
  • 两枝难作一枝合
    门前杨柳君莫折,长於折处生两枝。两枝难作一枝合,一心分作两心时。...
  • 门前杨柳君莫折
    门前杨柳君莫折,长於折处生两枝。两枝难作一枝合,一心分作两心时。...