有范 >名句 >目尽孤鸿落照边的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人苏轼
2026-02-21

目尽孤鸿落照边的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:郭熙秋山平远二首  
朝代:宋代  
作者:苏轼  
字数:7  
平仄:仄仄平平仄仄平  

【古诗内容】
目尽孤鸿落照边,遥知风雨不同川。
此间有句无人见,送与襄阳孟浩然。
木落骚人已怨秋,不堪平远发诗愁。
要看万壑争流处,他日终烦顾虎头。

目尽孤鸿落照边翻译及注释

诗词:《郭熙秋山平远二首》
朝代:宋代
作者:苏轼

目尽孤鸿落照边,
遥知风雨不同川。
此间有句无人见,
送与襄阳孟浩然。

木落骚人已怨秋,
不堪平远发诗愁。
要看万壑争流处,
他日终烦顾虎头。

中文译文:
视线尽头孤雁落日边,
远处知晓风雨在不同的川流。
此间有一句无人见到,
送给襄阳的孟浩然。

木叶凋落,骚人已经怨恨秋天,
无法忍受平远之地而发出诗歌的忧愁。
要去看看万壑争流之处,
将来会不断为顾虎头烦恼。

诗意和赏析:
这首诗是苏轼写给襄阳的诗人孟浩然的,分为两首。第一首描绘了秋天的景色,以孤雁落日和风雨在不同川流来对比表达了远方的孤独和不同地域的差异。苏轼感叹自己所写的诗句无人欣赏,所以把这句诗送给了孟浩然,希望他能够欣赏和理解。

第二首诗以木叶凋落为象征,描绘了骚人(指自己)因为平远之地而感到痛苦和忧愁,无法发出令人满意的诗作。他表示要去找到万壑争流的景色,寓意着要寻找更加壮丽和激烈的灵感之处。最后一句提到“顾虎头”,可能指的是自己的字“子瞻”,表示他将来会一直为自己的才华和名声而焦虑不安。

整首诗表达了苏轼对诗歌创作的困扰和追求,以及对友人孟浩然的关怀和赞赏。通过对自然景色的描绘和内心感受的表达,诗中融合了对孤独、不满和追求的情感,展示了苏轼独特的诗人意境和哲思。

目尽孤鸿落照边拼音读音参考

guō xī qiū shān píng yuǎn èr shǒu
郭熙秋山平远二首

mù jǐn gū hóng luò zhào biān, yáo zhī fēng yǔ bù tóng chuān.
目尽孤鸿落照边,遥知风雨不同川。
cǐ jiān yǒu jù wú rén jiàn, sòng yǔ xiāng yáng mèng hào rán.
此间有句无人见,送与襄阳孟浩然。
mù luò sāo rén yǐ yuàn qiū, bù kān píng yuǎn fā shī chóu.
木落骚人已怨秋,不堪平远发诗愁。
yào kàn wàn hè zhēng liú chù, tā rì zhōng fán gù hǔ tóu.
要看万壑争流处,他日终烦顾虎头。


相关内容:

念当勤致此

我亦老且病

眼花腰脚顽

为民已恫瘝

虬髯茁冰颜


相关热词搜索:目尽孤鸿落照边
热文观察...
  • 莫作河东悭
    西登太行岭,北望清凉山。晴空浮五髻,晻霭卿云间。余光入岩石,神草出茅菅。何人相指似,稍稍落......
  • 遥知风雨不同川
    目尽孤鸿落照边,遥知风雨不同川。此间有句无人见,送与襄阳孟浩然。木落骚人已怨秋,不堪平远发......
  • 此间有句无人见
    目尽孤鸿落照边,遥知风雨不同川。此间有句无人见,送与襄阳孟浩然。木落骚人已怨秋,不堪平远发......
  • 送与襄阳孟浩然
    目尽孤鸿落照边,遥知风雨不同川。此间有句无人见,送与襄阳孟浩然。木落骚人已怨秋,不堪平远发......
  • 木落骚人已怨秋
    目尽孤鸿落照边,遥知风雨不同川。此间有句无人见,送与襄阳孟浩然。木落骚人已怨秋,不堪平远发......