有范 >名句 >曼倩曾为汉侍郎的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人崔澹
2025-07-21

曼倩曾为汉侍郎的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:赠王福娘一作赠美人  
朝代:唐代  
作者:崔澹  
字数:7  
平仄:仄仄平仄仄仄平  

【古诗内容】
怪得清风送异香,娉婷仙子曳霓裳。
惟应错认偷桃客,曼倩曾为汉侍郎

曼倩曾为汉侍郎翻译及注释

《赠王福娘(一作赠美人)》是唐代崔澹创作的一首诗词。这首诗描述了一个神秘迷人的女子,描绘了她的风姿和身世。

译文:

清风送来异香怪得紧,
仙子曳霓裳,婉约娉婷心灵逸。
也许她被错认为偷桃客,
而她的绝世容颜曾为汉侍郎倾心。

诗词描写了一种意境,诗人通过风送异香的描绘,使得诗句中透露出神秘和美好的氛围。女子娉婷的仙子般的姿态展示了她的风姿和灵动之美。诗句中还描绘了女子可能被误认为是偷桃客,但是她曼倩的容貌和才华却让曾为汉朝侍郎的人为之痴迷。

整首诗绘就了一个诗意深远的女子形象,她似乎不属于尘世间,展现出超凡脱俗的气质。诗人通过描绘她的神秘和美丽,以及她曾为汉朝侍郎所喜爱的事实,表现了对她的赞美和敬佩之情。

这首诗以简洁明了的语言展示了她的美貌和才情,通过暗示和联想,表达了对她不凡的心灵和由此引发出的诗人内心的情感。整首诗给人一种恍若隔世的感觉,使得读者在阅读时仿佛进入了一个美丽的梦境。

总的来说,这首诗词展现了女子的清丽美貌和神秘的气质,通过对她的赞美和描述,诗人表达了对她的倾慕与敬意。同时,诗人也通过诗词中的隐喻和意象,引起读者的联想和感受,使得整首诗具有诗意深远的意境。

曼倩曾为汉侍郎拼音读音参考

zèng wáng fú niáng yī zuò zèng měi rén
赠王福娘(一作赠美人)

guài de qīng fēng sòng yì xiāng, pīng tíng xiān zǐ yè ní cháng.
怪得清风送异香,娉婷仙子曳霓裳。
wéi yīng cuò rèn tōu táo kè, màn qiàn céng wèi hàn shì láng.
惟应错认偷桃客,曼倩曾为汉侍郎。


相关内容:

书屋倚麒麟

惟应错认偷桃客

怪得清风送异香

娉婷仙子曳霓裳

即陪舟楫上京游


相关热词搜索:曼倩曾为汉侍郎
热文观察...
  • 不同牛马路
    书屋倚麒麟,不同牛马路。床头万卷书,溪上五龙渡。井汲冽寒泉,桂花香玉露。茅檐无外物,只见青......
  • 床头万卷书
    书屋倚麒麟,不同牛马路。床头万卷书,溪上五龙渡。井汲冽寒泉,桂花香玉露。茅檐无外物,只见青......
  • 溪上五龙渡
    书屋倚麒麟,不同牛马路。床头万卷书,溪上五龙渡。井汲冽寒泉,桂花香玉露。茅檐无外物,只见青......
  • 珠卷迎归箔
    紫袖长衫色,银蝉半臂花。带装盘水玉,鞍绣坐云霞。别殿承恩泽,飞龙赐渥洼。控罗青褭辔,镂象碧......
  • 唯无难夜日
    紫袖长衫色,银蝉半臂花。带装盘水玉,鞍绣坐云霞。别殿承恩泽,飞龙赐渥洼。控罗青褭辔,镂象碧......