有范 >名句 >寒空孤鸟度的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人薛能
2025-07-20

寒空孤鸟度的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送禅僧  
朝代:唐代  
作者:薛能  
字数:5  
平仄:平平平仄仄  

【古诗内容】
寒空孤鸟度,落日一僧归。
近寺路闻梵,出郊风满衣。
步摇瓶浪起,盂戛磬声微。
还坐栖禅所,荒山月照扉。

寒空孤鸟度翻译及注释

《送禅僧》是唐代薛能所作的一首诗,描述了禅宗僧人归寺的情景。

诗词的中文译文大致为:寒空中,一只孤鸟飞过,夕阳下,一位禅僧正在回到寺庙。走近寺庙的路上,传来梵音,走出城郊,风吹满僧人的衣袍。脚步摇动,蓄水瓶中的涟漪泛起,盂戛磬声微弱。禅僧再次落坐在他的禅位上,荒山上的月光照在禅堂的门扉上。

诗意是借助禅宗僧人的景象,表达了一种清净宁静、超越尘世的心境和追求。孤鸟、寒空、夕阳等意象,使得整首诗笔调幽寂、清冷。在归途中,禅僧通过听到梵音和感受到风吹,体验到自然界的宏大和包容,与自然融为一体。瓶浪起、磬声微等描写细微之处,揭示了禅修者内心的宁静与平和。最后,禅僧回到禅堂,荒山上的月光映照在门扉上,显示出他在追求解脱的过程中,通过禅修达到了清明宁静的境界。

整首诗以精炼的语言和深远的意境,展示了禅宗的特点和修行的境地,使人感受到了一种超脱尘世的平和与宁静。

寒空孤鸟度拼音读音参考

sòng chán sēng
送禅僧

hán kōng gū niǎo dù, luò rì yī sēng guī.
寒空孤鸟度,落日一僧归。
jìn sì lù wén fàn, chū jiāo fēng mǎn yī.
近寺路闻梵,出郊风满衣。
bù yáo píng làng qǐ, yú jiá qìng shēng wēi.
步摇瓶浪起,盂戛磬声微。
hái zuò qī chán suǒ, huāng shān yuè zhào fēi.
还坐栖禅所,荒山月照扉。


相关内容:

辛苦未成功

清斋我亦同

浮生蹇莫问

旧句师曾见

春地落花风


相关热词搜索:寒空孤鸟度
热文观察...
  • 落日一僧归
    寒空孤鸟度,落日一僧归。近寺路闻梵,出郊风满衣。步摇瓶浪起,盂戛磬声微。还坐栖禅所,荒山月......
  • 还应觅新句
    去扫冬林下,闲持未遍经。为山低凿牖,容月广开庭。旧业云千里,生涯水一瓶。还应觅新句,看雪倚......
  • 八月曾殊选
    八月曾殊选,三星固异仪。袝陵经灞浐,归赗杂华夷。旌去题新谥,宫存锁素帏。重泉应不恨,生见太......
  • 看雪倚禅扃
    去扫冬林下,闲持未遍经。为山低凿牖,容月广开庭。旧业云千里,生涯水一瓶。还应觅新句,看雪倚......
  • 三星固异仪
    八月曾殊选,三星固异仪。袝陵经灞浐,归赗杂华夷。旌去题新谥,宫存锁素帏。重泉应不恨,生见太......