有范 >古诗 >渡胡源口二绝诗意和翻译_宋代诗人郑刚中
2025-07-21

渡胡源口二绝

宋代  郑刚中  

梨枣迎霜树压黄,盖茅新屋渐成行。
人情喜见兵戈息,路上时闻酒瓮香。

渡胡源口二绝翻译及注释

《渡胡源口二绝》是一首宋代的诗词,作者是郑刚中。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

梨枣迎霜树压黄,
盖茅新屋渐成行。
人情喜见兵戈息,
路上时闻酒瓮香。

诗词的中文译文:

梨树和枣树在秋霜中相互迎接,树木的黄叶压弯了树枝。
新搭的茅草屋正在逐渐建成。
人们因为战乱的停息而感到欣慰,
在路上时常能闻到酒坛散发出的香气。

诗意和赏析:

这首诗描绘了一幅安静祥和的乡村景象,反映了当时宋代社会的一种和平与繁荣。梨树和枣树是秋季果实丰收的象征,它们在霜天中相互迎接,给人一种丰收的喜悦之感。新搭的茅草屋则代表着人们的生活得到了改善,新家正在逐渐建成,显示出社会的稳定和进步。

诗中提到的"兵戈息"指的是战乱停止,人们因此感到欢喜。这种和平的氛围使得路上的行人时常能闻到酒坛的香气,显示出人们生活的安宁与安乐。

整首诗以简洁明快的语言,表达了对和平生活的向往和对美好时代的赞美。通过描绘自然景物和生活场景,诗人抒发了对社会安宁与繁荣的期望,展现了宋代社会的安定与繁荣景象。这首诗词既传达了作者对和平生活的向往,也反映了当时社会的现实状况,具有一定的时代特色。

渡胡源口二绝拼音读音参考

dù hú yuán kǒu èr jué
渡胡源口二绝

lí zǎo yíng shuāng shù yā huáng, gài máo xīn wū jiàn chéng háng.
梨枣迎霜树压黄,盖茅新屋渐成行。
rén qíng xǐ jiàn bīng gē xī, lù shàng shí wén jiǔ wèng xiāng.
人情喜见兵戈息,路上时闻酒瓮香。


相关内容:

渡胡源口二绝

独坐

悼顾与权夫人

悼潘义荣母

代答


相关热词搜索:源口
热文观察...
  • 对月再用韵
    团团满庭月,冷侵华相重。何人万里外,与此孤光共。摩云度片鸿,天阔目难送。三杯见妙理,一静服......
  • 焚香
    五月黄梅烂,书润幽斋湿。柏子探枯花,松脂得明粒。覆火纸灰深,古鼎孤烟立。悠然便假寐,万虑无......
  • 癸酉年梅花开已逾月而窗外黄菊方烂然
    江梅久矣报涂粉,篱菊傲然方铸金。岭外四时惟一气,难分冬雾与秋阴。...
  • 风俗
    民生各异俗,王制论不诡。惟兹封州郡,山之一谷尔。麦秋无青黄,霜冬有红紫。嗜好既殊尚,言语亦......
  • 函镜如书帙号日贤如编题共首以伽陀
    个中三业身,如梦幻泡影。如露亦如电,无有真实相。是诸个物者,众生悉如之。以寔诸有故,遂随起......